Книга Кара для предателя. Наследник бога-дракона, страница 99 – Элис Карма, Алиса Буланова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кара для предателя. Наследник бога-дракона»

📃 Cтраница 99

— Есть что-то ещё, что я должна знать о ярле Йоргене заранее? — спрашиваю я своего провожатого.

— Я бы посоветовал говорить только правду, — отвечает тот хмурясь. — И хотя вы королева, быть почтительной. Но при этом слишком открыто льстить и пресмыкаться перед ним тоже не стоит. Это с моим отцом не сработает.

Мне хочется закатить глаза. Сколько же требований. Но едва ли у меня есть выбор сейчас.

— Ещё вам, вероятно, придётся продемонстрировать силу наследника бога-дракона, — добавляет Витарр, когда мы подъезжаем к городским воротам. — Так вы докажете, что слухи, распускаемые о вас конунгом, лживы.

Мне становится не по себе. Я инстинктивно обвиваю живот ладонями. Чувствую под ними пульсацию. Поначалу меня это пугало, но потом я поняла, что так бьётся сердце дракона. Будет ли ярлу достаточно такого доказательства? Или же они предпочтут запереть меня в клетке до рождения ребёнка?

Внезапный шум, крики и ржанье коней отвлекает моё внимание. Через городские ворота к нам навстречу выезжает отряд воинов под стягом графства. Я вижу, как напрягается Витарр и его товарищи. Местные и вправду не выглядят хоть сколько-нибудь гостеприимными. Они хорошо вооружены и экипированы. А их главный взирает на Витарра с открытой неприязнью. Ему на вид больше, чем Роальду. Волосы чуть темнее, а в тёмной бороде уже появилась седина. И всё же в нём угадываются всё те же общие черты, что у моего предателя-мужа и Витарра.

— Зачем ты явился спустя столько времени?! — бросает дворф презрительно. — Так бы и продолжил себе грабить и убивать зазевавшихся купцов. А тут тебя никто не ждал!

— У меня есть разговор к отцу, — отвечает Витарр осторожно и сдержанно.

Незнакомец обводит взглядом отряд наёмников и задерживается на мне. На миг что-то недоброе вспыхивает в нём. Он невольно подаётся вперёд, отпустив поводья. Но когда Витарр выступает навстречу, тот останавливается и вновь обращается к нему.

— Отца нет в Метальштаде, — произносит он как будто с издёвкой. — Он отбыл в столицу на совет ярлов. Сейчас я исполняю его обязанности.

— Ярлы собирают совет?! — в голосе Витарра слышится волнение.

— Конунг собирает, — поясняет дворф всё так же презрительно.

Ощущаю липкое разочарование, разливающееся внутри. Мне казалось, что Роальд боится совета ярлов и будет откладывать его до последнего. Но если он сам решил провести совет, значит, приготовил для всех какую-то подлость. От этой мысли руки и ноги холодеют. Разочарование оборачивается страхом. Не будет ли такого, что Роальд просто перебьёт всех несогласных с ним? Едва ли дворфы других графств простят ему это. Но Роальд и так нарушил все законы, так что может пойти на что угодно, что спасёт его в моменте.

— Раз отца пока нет, я прошу у тебя дозволения дождаться его в Метальштаде, — Витарр нехотя склоняет голову перед дворфом. — Ибо причина, по которой я прибыл сюда, действительно серьёзна.

Незнакомец вновь бросает на меня любопытный взгляд. Я опускаю плечи и, насколько могу, съёживаюсь, словно пытаюсь совсем исчезнуть.

— Ладно, — наконец кивает он. — Проезжайте. Но оружие вам придётся сдать.

Замечаю, что Витарр мрачнеет ещё больше. Но всё же кивает своим воинам, и те спешат разоружиться. Я же на миг оглядываюсь назад на весеннюю разбитую дорогу и горные вершины вдали. Ещё одно графство, ещё один правитель, пусть и временный. Остаётся лишь надеяться, что тут я смогу обрести союзников.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь