Книга Призрак в моей ванной, страница 54 – Ольга Валентеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Призрак в моей ванной»

📃 Cтраница 54

— Если вы действительно можете общаться с призраками, узнайте, куда мой покойный муж подевал деньги, – не унималась Мардж. – Я знаю, они у него были. Узнаете – отдам вам четверть суммы.

— Зачем мне деньги Микотто? – прищурилась бабушка. – Да и не вернетесь вы.

— Диана, дорогая, – вмешался Чарли, – шутка зашла слишком далеко. Понятно ведь, что ты не можешь общаться с мертвыми.

Бабуля открыла было рот, чтобы его осадить, но вспомнила, что о своей ведьмовской сущности рассказывать не собиралась, и оскал трансформировался в улыбку.

— Это всего лишь женская интуиция, Чарли, – ответила она. – И призрака почует, и лжеца на правду выведет.

И покосилась на Мардж. Мол, мало ли что я говорю. Куда важнее, о чем умалчиваю. Та насупилась и тоже искоса поглядывала на бабушку, я же поняла, что зря устроила каникулы для ба и ее нового возлюбленного. Как бы меня из-за них вообще не выгнали с работы. И премия еще на карточку не капнула, тоже могут забрать.

— Мы с вами находимся на мосту Поцелуев, – продолжила я. – По преданию, именно отсюда Агату столкнул возлюбленный, и на деревянном настиле моста сохранился темный отпечаток ее ступни.

— Ага! – восторжествовала Мардж. – Значит, и призрак имеется.

— Да нет его здесь! – Бабушка возвела глаза к небесам.

— Не все ли равно? – вмешалась я.

— Конечно нет, – обе ответили в один голос.

— А мне кажется, тут веет чем-то зловещим, – подала голос миссис Хилли.

— Глупости, – заявила ее товарка.

Старушки вдруг загомонили разом, перекрикивая друг друга. Я схватилась за голову, готовясь провалиться сквозь настил моста. Тейт сновал между старушками. Пытался их утихомирить? Да, не знали они, что сейчас рядом настоящий призрак! Чарльз поступил наиболее мудро – отошел в сторонку и предоставил дамам решать самим. Умный мужчина.

А когда бабули вцепились друг другу в седые букли, я не выдержала и кинулась их разнимать.

— Вы что творите? – кричала, действуя плечами и руками. – Немедленно прекратите! Эй, вы меня слышите?

Похоже, не слышали. Меня вышвырнули из общей кучи прямо в руки подоспевшим полицейским.

— Мисс? – Один из них изогнул бровь.

— Туристы! – пояснила я и снова нырнула в гущу событий, однако углубиться в нее мне не дали – перехватили, и на руках защелкнули наручники. Похоже, это становится дурной традицией!

Однако додумать мысль мне не дали – зашвырнули в автобус полиции, а за мной – разбушевавшихся старушек, и только старина Чарльз остался не у дел. Он успел исчезнуть куда раньше, чем нас настигла карающая длань правосудия.

Глава 15

Примета: арест – не повод для огорчения

— Мои клиентки ни в чем не виноваты! – битый час доказывала я, сидя перед усатым следователем.

— Они устроили общественные беспорядки, – меланхолично отвечал тот, пожевывая ус.

— Всего лишь повздорили из-за городской легенды.

— Затеяли драку…

— Микотто. Другой менталитет, другие правила.

— Вот и задержим их на пятнадцать суток.

— Нельзя! У них через пять дней межмировой переход, и у нас очень насыщенная программа. Пожалуйста, отпустите их, а? Этого больше не повторится. А меня начальник за старушек уволит.

И посмотрела на следователя несчастными глазами. Тот отрицательно покачал головой.

— Простите, мисс Брайт, закон превыше всего, – проговорил он, назидательно подняв палец.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь