Книга Эпифания Длинного Солнца, страница 423 – Джин Родман Вулф

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эпифания Длинного Солнца»

📃 Cтраница 423

— На нас, майтера, две сотни тривигантцев шли, – заметил Бивень. – Патера меня на улицу выслал, их караулить. Убили бы Молота, если б не сдался.

— Как знать, как знать…

Майтера Мрамор уселась рядом с Крапивой.

— Возможно, он тебя еще выручит, – подбодрил ее Шелк. – Вполне возможно, он выручит всех нас. Насколько я его знаю, наверняка постарается, что меня и тревожит… однако давайте вернемся к вопросу Крапивы. Понимаешь, Крапива, поскольку у тривигантских женщин власти больше, чем у мужчин, многие ожидают, что либо все, либо большинство агентов рани также окажутся женщинами, и лучшего довода в пользу агентов-мужчин мне на ум не приходит. Однако для тривигантских шпионов-мужчин вполне естественно вербовать в помощницы местных женщин. Женщины – помнится, Гиацинт при первой встрече говорила что-то подобное – скорее отнесутся с сочувствием к их точке зрения, ну а тривигантские мужчины, разумеется, будут подыскивать в помощницы женщин отважных, решительных, наподобие тех, что окружали их на родине, но… Боюсь, все мы склонны к чрезмерному обобщению. Если большинство авгуров набожны и наивны, мы полагаем таковыми всех авгуров до единого, хотя, дав себе труд поразмыслить, сразу поймем, что это не может быть истиной. Посему в Тривиганте непременно найдутся храбрые мужчины, а у нас – мужественные, волевые женщины… причем прекрасная представительница последних сидит сейчас здесь, рядом с нами. Что же до женщин, подчинявшихся приказам Госсана, кто они, виронки или тривигантки, на самом деле не так уж важно. Не желающие повиноваться, они не представляли бы для доктора Журавля с Госсаном никакой ценности и были бы давным-давно забракованы.

— Кальд, я хочу спросить еще кое-что, но, боюсь, майтера на меня рассердится.

— Суди сама, дорогая, стоит ли дело риска.

— Объясни мне, а я спрошу, – предложил Бивень.

— Нет. Если тем женщинам хватило храбрости пойти в шпионки и даже застрелить советника, уж с этим-то я справлюсь сама. Я, кальд, подслушивала вас у дверей. Майтера меня застукала и прогнала, но потом снова отправилась работать над дочерью, и я вернулась.

— Я не сержусь, – сообщила ей майтера Мрамор, – это тебе самой следует на себя сердиться. Ты поступила дурно, и прекрасно об этом знаешь.

— Теперь-то все это вряд ли имеет значение, – сказал Шелк.

— Имеет, и еще как. Потому, что я слышала кое-что в самом конце, оттого и поднялась, услышав твой разговор с Бивнем. Ты… ты просто… сдался. Этот советник, которого застрелили… Лори? Он заговорил о раздаче пулевых ружей…

— А я сказал, что условия можно обсудить после. Что мы сдаемся.

— Ага.

— Но мы ж побеждали, – возразил Бивень. – Весь город так говорил.

— А он, Бивень, сказал, что победят они, потому что крестьяне начнут воевать с тривигантцами и тривигантцам придется уйти. Тогда кальд ответил: ладно, мол, мы сдаемся, а об остальном договоримся, когда времени больше будет. Только майтера сказала, что для этого ему надо быть кальдом. Иначе, сказала, его слова – пустой звук.

— Патера Шелк никогда не отличался мстительностью, дорогая.

— Знаю, майтера, и слово это знаю, только не понимаю, что оно у тебя сейчас значит. Разве ты, кальд, не собирался казнить советников?

— Разумеется, нет. Что касается нашего восстания, мне с самого начала хотелось лишь закончить его поскорее. Восстановить мир и воссоединить Вирон. Эхидна велела майтере Мяте уничтожить Аюнтамьенто и вернуть город Сцилле. Задумывалась ли ты, Крапива, хоть на минутку, что означает сей последний наказ?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь