Онлайн книга «Эпифания Длинного Солнца»
|
— Все это вполне осуществимо, если только ты согласишься пойти нам навстречу. Отвези нас в Майнфрейм, как велит Пас. Как угодно Иносущему. Чистик и его люди, покинув круговорот, начнут исполнение Замысла, а мы с Гиацинт вернемся в… — Тихо! Хадале, склонив голову на сторону, прислушалась. — Номер седьмой отказал, твое превосходительство, – доложила пилот. Отсутствие каких-либо эмоций в ее голосе передавало ее чувства как нельзя лучше. — Набирай высоту, живей. Прижмись к облакам. — Разве там ветер не сильнее? – спросила Гиацинт Шелка. Хадале, поднявшись на ноги, оглядела пустыню, простиравшуюся внизу. — Намного сильнее, но я собираюсь посадить корабль и заняться починкой двигателей. Если и не починим, нас хоть еще дальше от Тривиганта не отнесет. Нужен просторный, ровный участок для посадки и оазис, если удастся его отыскать. — Земля – нет! – сурово посоветовал Орев. — Но если ты, – начала Гиацинт, – повернешь в Майнфрейм, как он… Раздосадованная, Хадале резко развернулась к ней. — Он не может починить двигатели. В чем сам только что признался. Шелк тоже поднялся на ноги. — Главное – не терять веры. Уверуй, майор, – едва ли не шепотом сказал он. — Ладно, допустим, верую! Спаси и сохрани нас, Разящая Сфинга! Но место для посадки мне все равно нужно! — Действительно, я сказал, что починить двигатели не могу, и ничуть не солгал. Должен был лишь добавить – и вот, добавляю: если бы ты всего-навсего покорилась воле богов, а не противилась ей, способ их починить… — Твое превосходительство! Пилот указала вперед. — Да, вижу. Дотянешь до них? — Думаю, да. Постараюсь, твое превосходительство. Шелк, наклонившись вперед, близоруко сощурился. — Будто муравьи вереницей ползут, – пояснила Гиацинт, – только до них не одна лига. — Это караван, – сообщила Шелку Хадале. – Возможно, один из наших. А если и нет, у них есть вода, провизия, и пара-другая наших смогут, доехав верхом до города, привести спасательную партию. — А я просто надеюсь, что они примут нас дружески. Хадале, словно помолодев разом лет этак на десять, азартно потерла руки. — Примут, еще бы не приняли! У меня два взвода птероштурмовиков на борту. XV «В Майнфрейм!» — Шелк – говор-рить! Усевшись на подставленное Чистиком запястье, Орев резко присвистнул, дабы подчеркнуть важность принесенных вестей. — Чистик – слушать! — Ладно, выкладывай. Матар ткнула Чистика в ребра стволом пулевого ружья. — Лейтенант говорит, не высовывайся наружу. Боится: вдруг выпрыгнешь. Высунувший из иллюминатора не только голову, но и руку, Чистик шагнул назад. — Я-то? Еще чего! Хотя мог бы, наверное. Вон, батарейная палуба… правильно назвал, нет? Матар с Синелью кивнули. — У самой же, лохмать, ее земли. Кубитов восемь, не больше, внизу песок – прямо леденчик в сахаре. — А птица откуда? – осведомилась Матар, приглядевшись к Ореву. – Это же та самая, птица вашего кальда. — Девочки… идти, – хрипло доложил Орев. – Чистик – слушать! — Просто прилетел да сел на руку, – объяснил Чистик, осторожно погладив Орева указательным пальцем. – Мы с ним давно в свойских. — По подземельям под нашим городом вместе бродили, – сообщила Матар Синель. – Ох и туго нам там пришлось! — И еще как туго, дочь моя, – подтвердил подошедший к ним Наковальня, – однако же именно там я удостоился благосклонности божества, заступницы и покровительницы нашей, Влагоносицы Сциллы! |