Онлайн книга «Утверждение власти»
|
Поместье Мацумаэ находится на склоне горы Хакодате, и, приехав в город, я сразу направился туда. Терять время в гостинице я был не намерен. Вообще, родовой замок Мацумаэ находился вне города, но к настоящему моменту он был несколько раз сожжён, восстановлен и вновь сожжён. В последний раз во время Реставрации Мэйдзи, правда, силами Токугава, а не императорскими. Потом те самые силы были не то, чтобы разбиты, но с Хоккайдо выгнаны. Следом последовала победа Мэйдзи, проблемы, с этим связанные, «Резня в Хакодате», опять проблемы… Короче, замок восстановили гораздо позже, но к тому моменту резиденция клана переехала в Хакодате, на склон одноимённой горы. Само поместье было полностью окружено каменной стеной и выполнено в традиционном стиле. Когда машина подъехала к главным воротам, они открылись, но заезжать мы не стали – по плану Сейджун должен дожидаться меня прямо здесь, чтобы, если что, был хоть какой-то шанс уехать. Выйдя из машины, направился в сторону охраны, которая должна была проконтролировать въезд машины. Мужики явно удивились, но начальник поста быстро среагировал и выделил мне человека, который и проводил до переднего двора поместья, где меня уже ждали слуги, которые в свою очередь проводили в кабинет главы клана. Мацумаэ Нозоми, шестидесятилетний старик, сидел за своим рабочим столом и явно изображал работу. Ещё б подержал меня перед дверью для пущей достоверности, но так наглеть он, слава богу, не стал. Оторвавшись от бумаг и сверкнув овальными очками, молча указал на свободное кресло недалеко от стола. Выглядел он, кстати, стильно. В том плане, что старик пытался добавить своей внешности не важности, а скорее стиля и красоты. Седая борода, очки, седые же волосы, спускающиеся в передней части до верхней челюсти. Нормально так. Одет был в белую рубашку, которая удачно подчеркивала рельефность тренированного тела. — Мацумаэ-сан, – кивнул я ему, прежде чем сесть. — Аматэру-кун, – кивнул он в ответ. – Ты смог меня удивить. Учитывая, что недавние покушения списывают именно на нас, надо обладать запредельной смелостью… или дуростью, чтобы приехать сюда. — Или умом, или самоуверенностью, – покивал я. – Посмотрим, что это было. Окончание нашего разговора всё расставит на свои места. — И всё же, о чём именно ты хотел бы поговорить со мной? Да ещё и лично, – спросил он, откинувшись на спинку кресла и приподняв подбородок. — Да всё о тех же покушениях, – пожал я плечами. – Я знаю, что вы к ним причастны, и нам об этом явно стоит поговорить. — То ли смелость… – произнёс он медленно. – То ли дурость… То ли расчёт. Я не собираюсь оправдываться, но если ты хочешь спросить об этом, то мы к этому не причастны. Я ещё при входе в кабинет включил свой внутренний детектор лжи, так что могу с уверенностью сказать, что он врёт. — Я пришёл сюда не спрашивать, Мацумаэ-сан, я знаю, что вы причастны, – произнёс я спокойно. – Но и оправданий от вас не жду. Сам бы на вашем месте поступил так же. Возможно, не так скрытно, но убить попытался бы. Другое дело, что на ваше место я попадать не собираюсь… Хотя жизнь штука сложная, всякое бывает. Так что да, я здесь не за этим. — Убеждать в своей правоте я тоже не собираюсь, – произнёс он, даже бровью не поведя. – Так зачем же ты приехал сюда? |