Онлайн книга «Девять хвостов бессмертного мастера. Том 5»
|
— Я понял. — Смиренно надеемся, что вы оставите министров на своих должностях. Юному царю необходимы мудрые советчики и верные слуги. Ли Цзэ кивнул. Он успел составить впечатление о министрах, они казались людьми здравомыслящими, хоть и не без предрассудков. — Но всех евнухов нужно отлучить от должностей и выслать из дворца, – категорично сказал Янь Гун, кладя руку на плечо Ли Цзэ. — Что? – воскликнул Синий министр. – Но ведь они столько лет верой и правдой служили династии Хэ! Как можно… — Ты евнух? – осведомился Янь Гун. — Что?! Нет, конечно! – возмущенно сказал Синий министр. — Тогда, может быть, ты? – спросил Янь Гун у Зеленого министра. — Еще чего! – возмутился Зеленый министр. — Тогда зачем переживать? – дернул плечом Янь Гун. – Евнух у царя должен быть один. Верно, Цзэ-Цзэ? — Почему? – в один голос спросили министры, понятное дело, поразившись такой неизвестной мудрости. — Я обещал Гунгуну, что если стану царем, то у меня будет лишь один личный евнух. – Ли Цзэ утвердительно кивнул. – И я намерен сдержать слово. В этом есть смысл. Если у вола будет десять погонщиков, как он сможет везти повозку? — Простите? – не понял Зеленый министр. — Царство – как вол, впряженный в повозку, и погонщик у вола может быть только один. Если их будет несколько и каждый станет дергать поводья в свою сторону, повозка опрокинется. Погонщику вола могут советовать, куда повернуть, но дорогу в итоге все равно выбирает он сам и всегда ту, по которой сможет пройти его вол. Если изнурить вола тяжелой дорогой, он сдохнет и погонщик лишится работы. Царство управляется так же, как погонщик управляет волом. Эта притча была стара, как мир, ее Ли Цзэ услышал от Ван Сымина и запомнил. Министры лишь закивали и заохали, явно пораженные мудростью будущего царя. Евнухи были возмущены подобным обращением, но скоро утешились, поскольку высланы из дворца они были со всем имуществом – надо заметить, немаленьким! К тому же Ли Цзэ распорядился, чтобы им выплатили компенсацию, равную их годичному жалованию. Он понимал, что, избавляясь от евнухов, не стоит делать из них врагов. В столице было объявлено, что Ли Цзэ – сын принца Цзинъюня, а стало быть, законный наследник царства Хэ. Церемонию Надевания Тиары Мянь провели публично, как и полагалось обычаями. Министры были не слишком довольны, что Ли Цзэ продемонстрировал дарованную небесами силу во время церемонии (рассказывая о благословении Небес, он завязал в узел железную клюку, услужливо подсунутую ему Янь Гуном, и искрошил в пальцах несколько камней), и, обратившись к людям с речью, говорил с ними запросто, не как царь с подданными. Он пообещал сделать царство Хэ процветающим и велел раздать людям деньги и еду. Янь Гун был назначен царским евнухом, Цзао-гэ – генералом, а сотня Чжунлин – банду теперь называли так – личным войском царя. Так, в пятнадцать лет, Ли Цзэ стал правителем царства Хэ, вскоре переименованного в царство Ли. До его обожествления оставалось ровно десять не завоеванных царств. [531] «Не царское это дело…» Ли Цзэ стал самым молодым царем-завоевателем в истории: в семнадцать лет он завоевал пять соседних царств, а когда ему исполнилось двадцать три, он управлял уже девятью, не считая собственного, которое к тому времени переименовали в царство Ли. |