Книга Карамелька, или Ты попал, жених!, страница 102 – Анна Бахтиярова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Карамелька, или Ты попал, жених!»

📃 Cтраница 102

— Способ вашего перемещения сегодня — тоже секрет? — спросил Хантер, следя за каждым моим движением.

— Нет. Я испугалась шара в руках костяшки и дернула нить.

— Что-что? — его глаза округлились.

Пришлось перефразировать.

— Костяшка — это Кларисса. Нить была из сети под потолком. Да, я ее вижу. Я же — потомок Серафима и… Вот, черт! Вам же не полается этого знать.

— Того самого Серафима? — взгляд корреспондента стал окончательно обалдевшим.

— Так, давайте-ка мы поедим, и вы забудете, что я сказала. Это долгая история. И точно не предназначена для общественности. В смысле, не стоит сообщать ее читателям, если мы вернемся в ваш мир. Потому что… всё сложно. А я не обязана становиться разменной монетой в вашей вендетте против Вильгельма Моро. Лучше расскажите, что за шар был в руках костяшки? Я волнуюсь, как бы Итон не пострадал.

— Надеюсь, что нет, — проговорил Хантер, чуть хмурясь. — Хотя штука впрямь опасная. Называется уничтожитель. Их использовали раньше — во время войн, которые не ведутся уже около полувека. Я теряюсь в догадках, где леди Кларисса обзавелась уничтожителем. Говорят, на складах они еще хранятся. На всякий случай. Они же созданы сильными магами, и срок годности у них едва ли не вечный. Но абы кому подобное оружие не достать.

— Однако костяшка достала.

— Целеустремленная леди.

— Ее бы энергию да в мирных целях. Это поговорка такая. В нашем мире.

— Хорошая поговорка, — Хантер улыбнулся уголками губ. — Что касается вашего родства с Серафимом, не волнуйтесь. Я не стану использовать упомянутый факт. И вообще я не хочу причинять вам вред. У меня претензии к господину Моро, а не к вам.

— Есть личные причины ненавидеть советника мэра? — задала я довольно провокационный вопрос.

— Нет. Я просто делаю свою работу. Вильгельм Моро — мерзавец. По многим катком прошелся во имя собственной выгоды. Ему пора оставить пост и перестать отравлять другим жизни. Вот и всё.

— Не поспоришь, — усмехнулась я, раскладывая ужин по тарелкам. — Я тоже не в восторге от потенциального свекра.

— Поэтому встречались с господином Карлайлом?

— Нет. Та встреча не была моей инициативой, — отрезала я. — А теперь давайте просто поедим. Я ужасно устала.

— Хорошо, — кивнул корреспондент и сел за стол.

…Мы поужинали в молчании. Затем Хантер отправился в ванную. Мужская одежда в моей квартире не водилась. Но я вручила ему свой халат. Велела не стесняться и устраиваться после водных процедур на диване, куда я положила чистое пастельное белье и одеяло. Подушки там и так лежали. Сама же уединилась в спальне. Спать хотелось неимоверное. Но прежде, чем отправиться в царство Морфея, я залезла в соцсеть. Обнаружила море сообщений от коллег, родственников, Леси и еще пары приятельниц.

— Нужна легенда… — пробормотала я. А затем немного подумала и разослала сообщения нескольким адресатам.

Мол, простите дуру набитую. Уехала с возлюбленным в путешествие, потеряла телефон, и вообще я же отправляла сообщение накануне отъезда. Неужели, не получили? Досада какая. Наверное, глюк случился очень невовремя. Но ничего. Жива-здорова. Переживать за меня не стоит.

Закончив, я тяжко вздохнула. Утром получу вал ответных сообщений.

Но то будет утром.

Сейчас следовало выспаться. Неважно, проснусь я завтра тут или в другом мире, день предстоит «веселый» …

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь