Онлайн книга «Карамелька, или Ты попал, жених!»
|
— Вы не хотите домой, леди Амелия? — спросил собеседник провокационно. Сердце заныло. Родственникам до меня нет дела. Возможно, еще и не заметили, что пропала. Но я тосковала по дому. Ведь это дом! И там я не бесправное существо без метки. Там я рулю собственной жизнью. А еще дома не водятся маги, способные отдавать приказы внушением. — Хочу, — призналась я. — Но не такой ценой. — Вы ведь не знаете, что именно я планирую вам предложить. — Зато мне известна ваша конечная цель. Убийство Вильгельма и Итона Моро. А на это я при любом раскладе не подпишусь. — Даже если на кону будет стоять ваша жизнь? По телу прошла судорога. Умирать не хотелось. Очень. Даже спасая других. Это же моя жизнь. Она у меня одна. Да и жертву никто не оценит. Моро и хвостатый Нельсон разве что посетуют, что умерла еще одна дочь Серафима, способная вернуть Итону магию. Глупо не признаваться самой себе, что я не горю желанием класть на алтарь собственную жизнь. — Они не оценят, знаю, — пробормотала, ощущая жгучую обиду на вселенную. — Но я всё равно не стану соучастницей убийства. Да еще двойного. Вот. Я чувствовала себя отвратительно. Ну вот, превратилась в овцу, покорно идущую на заклание. Но ведь… ведь я, правда, не преступница. Я не хочу быть соучастницей убийства. Как потом с этим жить? — Вижу, вы очень благородны, леди Амелия, — констатировал Кармайкл. — И цените чужие жизни. Даже жизни негодяев, которые этого не заслуживает. Но мы действительно способны вернуть вас домой. А Моро и Нельсон нет, даже если будут утверждать обратное. Кроме нас, это никому не по силам, — он несколько секунд смотрел на меня испытывающе, а потом продолжил: — Вот, что я готов вам предложить, леди Амелия. Вы поможете нам добраться до Моро, а мы отправим вас домой. Не качайте головой. Вам не придется пачкать руки. Вы станете лишь ключом, а не орудием. И нет, отвечать сразу не нужно. Я дам время на размышление. — Посадите под замок, чтобы лучше думалось? — усмехнулась я. — Нет, что вы. Не вижу причин обходиться подобным образом с леди. Я верну вас обратно к Моро. Но советую не рассказывать о нашем разговоре. Иначе под замок вас посадят по приказу советника мэра. И вряд ли выпустят хоть когда-нибудь. У вас будет два месяца на размышление. Оптимальный срок, чтобы присмотреться к обоим Моро и понять, что они из себя представляют. Если захотите, можете связаться с нами раньше. В любой момент. Достаточно лишь мысленно позвать Киллиана. Он услышит и явится за вами. — Но я… Закончить фразу не дали. Карлайл щелкнула пальцами, и вот я сижу уже не за столиком в ресторане, а на крыльце трехэтажного дома. Похоже, того самого, в котором жил Итон… * * * Следовало позвонить в дом. Обозначить свое возвращение. Но я просидела на ступеньках минут сорок. Голова была чугунная, а душа ныла. Я плохо понимала, что делать дальше. Но подозревала, что доверять нельзя никому. Моро я нужна ради возвращения магии Итона. Потом могут запросто избавиться. А дети луны не факт, что вообще смогут отправить домой, даже если приму их предложение. Проще прикончить девицу из другого мира. А свою кровожадность они уже доказали. — Ты в ловушке, Карамелька, — пробормотала, обращаясь к самой себе. — Как выбраться, даже черти не знают… Наверное, я бы и дальше сидела на крыльце, но открылась дверь, и через меня чуть не кувыркнулся хвостатый Нельсон. |