Книга Лекарь моего сердца, страница 89 – Стейси Амор

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лекарь моего сердца»

📃 Cтраница 89

— На меня? — я поперхнулась и повернулась к герцогу. — С чего это вы решили, что гончих навели на меня?

В этот момент в комнату прорвался и Майкл.

— Ну? Что? Что-нибудь выяснили? На кого направлено воздействие? На меня? — волновался он. — Алекс, разрешишь оставить у тебя сына? Я тогда поеду в Брекенридж, попробую вычислить, кому перешел дорогу.

Я понятия не имела, какую должность занимает младший Бриленд, но очевидно, что важную, раз он без стеснения заявляет о предполагаемых врагах. А вот что гончие преследовали меня, мне не верилось.

— Расслабься, Майкл. Ты и Энтони в безопасности, — мотнул головой его брат. — Все дело в нашей дражайшей целительнице.

— Саммер? — опешил он. — Кому она могла напакостить? Саммер, вы простите за следующие слова, — обратился он ко мне и снова повернулся к родственнику. — Леди Мэтисон, конечно, во всех отношениях примечательная дама, но мелкая, не обладает властью или деньгами, чтобы кто-то желал разобраться с ней подобным образом.

— Мне и самому занятно, — странным голосом проговорил Александр. Он был натянут как стрела на тетиве и с подозрением вглядывался в брата. — Мы чудом отыскали след, выявили остатки ауры леди Мэтисон, а в месте, где след обрывался, ощутили магию портальщика. То есть девушку не пытались именно убить, ее намеревались похитить. Ты мне ничего сказать не хочешь по этому поводу?

— Я?

Я перестала слушать, когда упомянули порталы. Напали на меня? Хотели куда-то переместить? Насколько мне известно, в Терралии всего пару-тройку человек владели этим даром. А артефакты с ними не создавались. Никто не умел. Да и Майкл прав, кому бы я могла навредить? Получается, тот, кто призвал псов, в курсе, что я из другого мира?

Не осознавая, я резко побледнела и осунулась.

— Саммер, что с вами? — забеспокоился Его Светлость. — Вам плохо? Хотите я позову Роберта?

— Нет, не стоит. Приоткройте окно, пожалуйста, — попросила себе легкую передышку.

О господи, как мне дальше быть? С этих пор я уверенна, что дело в моем случайном попаданстве. С одной стороны, этот злоумышленник — портальщик. Вдруг он определил, что совершил ошибку, переместив случайного человека в тело леди Мэтисон. А если это не ошибка?

Трое мужчин ворковали надо мной, будто я при смерти. Я их знатно перепугала. Усадили меня на кушетку, Уэйд побежал распахивать ставни, Майкл на всякий случай запер дверь, а хозяин дома не отходил, постоянно переспрашивая, нормально ли я себя чувствую.

— И что мне теперь делать? — произнесла я, еле разлепив губы.

— Как что? — хмыкнул младший Бриленд. — Делать вид, что вы ничего не знаете. Продолжать работать, просто жить. Мы во всем разберемся.

— Я во всем разберусь, — осадил его старший брат. — Саммер, мне надо объяснять, что вам придется переехать?

— Куда? — объяснять надо, мозг отказался соображать.

— Сюда, в мой дом, — хрипло сообщил мужчина.

— Это еще зачем? Я ведь все равно проживаю на вашей территории.

— Тот, кто призвал гончих, вас хорошо знает, — терпеливо пояснял Его Светлость. — Без ваших волос, крови или кусочка кожи ритуал не провести. И он вошел в усадьбу беспрепятственно. Вы ни с кем ничем не делились?

С чего бы? Правда, волосы я закалывала исключительно в госпитале, а в остальное время носила свободные прически. Учитывая копну, если я и обронила пару волосков, я бы никогда этого не заметила.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь