Книга Утилитарная дипломатия, страница 33 – Дайре Грей

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Утилитарная дипломатия»

📃 Cтраница 33

В ангар вошли Ингемар и прибывший в Веднес Харольд — именно его голос разносился по округе громовыми раскатами. Рядом мужчины смотрелись весьма странно. Высокий и сухопарый советник несколько превосходил короля ростом, однако правитель Фреденсберга брал шириной плеч и массой. Бородатый, темноволосый, с проглядывающей в волосах рыжиной и сединой Харольд внешне напоминал символ своего рода — медведя. И силой, как и характером, не уступал ему.

Каждое лето король по старому обычаю собирался на охоту с рогатиной и не возвращался, пока собственными руками не заваливал медведя. Берги гордились его успехами и тем, что правитель соблюдает традиции, которые Ингемар порой называл варварством. Однако оставлял мнение при себе, не спеша высказывать его государю.

— Как идет работа? — поинтересовался король, опустив приветствие и уперев кулаки в бока.

Голубые глаза его блеснули любопытством. Традиции традициями, но современные технологии Харольд тоже ценил. Тем более те, что смогут принести ему победу.

— Постепенно. Нужно предусмотреть все риски, чтобы на поле боя не возникло неприятных сюрпризов.

Король нахмурил кустистые брови, и Ингемар поспешил шагнуть вперед:

— Ваше Величество, мнению Дитриха стоит доверять. Он изучал инженерное дело в Альбионе. Кому, как не ему понимать, как лучше изменить конструкцию?

Харольд сдержанно кивнул, осматривая танк, зад которого был безжалостно раскурочен.

— Что по срокам? Когда можно будет сравнить наше улучшение с предложением альбионцев?

Конечно всех интересует только результат, а не процесс…

— Предварительные расчеты уже завершены. Сейчас я решаю одну конструктивную задачу, однако она не влияет непосредственно на скорость и боеспособность. Думаю, к концу недели можно будет опробовать усовершенствованный экземпляр.

— Значит, задержусь до конца недели, — резко кивнул Харольд. — Хотел бы я увидеть рожи альбионцев, когда наш экземпляр превзойдет их…

— Боюсь, это было бы недипломатично… — мягко улыбнулся Ингемар.

— А то я не знаю! — отмахнулся король. — Это так… Мечты. Отобедаешь с нами, парень?

Харольд презирал условности. Не до такой степени, чтобы допускать панибратство, но запросто мог сесть за стол с теми, кто приносил ему пользу. Он уважал силу и умел ценить разум, поэтому и приблизил к себе Ингемара, позволив ему заниматься теми тонкостями, в которые не желал вникать сам.

— С удовольствием, Ваше Величество.

— Тогда бросай свои железки и приходи в дом градоправителя.

Оставалось только коротко кивнуть, выражая согласие. От таких предложений не отказываются…

Обед накрыли в столовой. Короля усадили во главу стола, справа от него разместились Ингемар и Дитрих, напротив оказался градоправитель с женой.

— Как обстоят дела с торговлей? — не отвлекаясь от еды по интересовался Харольд.

Веднес не являлся основным портом Фреденсберга, скорее уж прибежищем контрабандистов и рыбаков. Поэтому его и выбрали для получения танков — меньше вероятность, что кто-то заметит их появление.

— Все хорошо, Ваше Величество, — градоправитель заметно побледнел и покрылся испариной. — На той неделе прибыл груз из Апии. Вина и специи. Можете опробовать.

Бутылки красного с апийским быком на этикетках действительно стояли на столе. И добыты были, конечно, в обход всех пошлин. Впрочем, Харольд только усмехнулся, вгрызаясь зубами в утиную ногу. Ингемар завел разговор о переговорах с Альбионом, и все немного расслабились.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь