Онлайн книга «Утилитарная дипломатия»
|
— Ваш коллега… — мэр, грузный и невысокий человек с незапоминающимся именем, и в преклонных годах, пытался быть полезным. Он смотрел на герцога Рейса беспомощным взглядом преданного пса, готового на все, но совершенно не понимал, что делать с собственным городом. — Доктор Адлер… Он здесь ночевал. Потом утром проверил всех и мальчика, позавтракал и отправился в больницу. Если, конечно, это важно… Судя по лицам мужчин, это было важно. Маги переглянулись. — Вальтер был в шатре… — пробормотал доктор. — И выскочил оттуда, как только появилось заражение… — продолжил герцог. — Если элементаль с ним… — Нам надо в больницу… Мужчины явно понимали друг друга с полуслова и уже собрались уходить, но Валенсию волновало другое. Она снова взглянула на площадь. — Скажите, это нормально для ваших выездов? — Что именно? — откликнулся брат императора. — Такое поведение людей. Ведь не в первый же раз происходят накладки. В подобных ситуациях все время что-то может пойти не так. Часто люди злятся? Она перевела взгляд на собеседника, на которого уставился и мэр, и Ханс, и доктор. Все ждали ответа. Мужчина кашлянул, прочищая горло, а затем качнул головой. — Нет. Такого никогда раньше не случалось. Обычно люди напуганы. Но еще ни разу не пытались навредить магам. Принцесса кивнула, получив подтверждение своим мыслям. — Мой опыт схож с вашим… В Апии случались бунты, но местные. И обычно для этого требуется сочетание нескольких обстоятельств… Несколько лет назад на западном побережье случилась засуха. Неурожай. Было тяжело, но люди держались, пока на следующий год все не повторилось. Запасы подходили к концу. Местный градоправитель решил, что голод — лучший способ манипулировать людьми. Он скрыл часть зерна и использовал его для обмена с соседями. В его доме нашли много интересного, когда расследование закончилось. Но тогда голодные, уставшие, озлобленные люди начали устраивать беспорядки. Кто-то больше, кто-то меньше… Когда слухи дошли до столицы, Его Величеству пришлось вмешаться. Их с Долорес и матушкой отец оставил дома. Взял с собой сыновей и лично отправился наводить порядок. А когда разобрался в ситуации, впал в гнев. Даже по возвращении Карлос продолжал возмущаться глупостью и жадностью, едва не погубившими весь край. — Там ситуация развивалась несколько месяцев, и, как я уже говорила, потребовалось стечение обстоятельств, чтобы люди дошли до края. Здесь же все случилось за считанные часы… Город был чем-то недоволен? Она взглянула на мэра, который выглядел жалким и несчастным. — Город… Да нормальный у нас город! Хороший! И школа есть, и больница, и телеграф… И даже театр! Крохотный. Но мы всегда поддерживаем таланты! И с представлениями приезжают из Ариенбурга! И ярмарки проводим! И за кладбищем ухаживаем! Да у нас даже сирот нет! Если вдруг у кого что случается, сразу пристраиваем детей в добрые руки! В смысле семьи! У меня жандармов и тех всего четыре человека! И расследовать-то им нечего! Никогда ничего крупнее мелких краж не происходило! Да вы можете сами приходские книги проверить! У меня каждая монетка учтена! Он едва не плакал. Беспомощный, испуганный человек. И его состояние как нельзя лучше подтверждало его же слова. Привычка к спокойствию и стабильности сделала его беспечным. Расслабила. Как и его стражей порядка, успевших, к счастью, добраться до ратуши и прихвативших с собой оружие. Произошедшее оказалось столь неожиданно и ужасно, что представители власти оказались совершенно к этому не готовы. |