Книга Прикладная рунология, страница 88 – Дайре Грей

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Прикладная рунология»

📃 Cтраница 88

— Вы правы, странное. И точно не совпадение. Кто-то определенно пытается выставить меня виновным в произошедшем.

— Конечно, ведь вы едва ли не основоположник теории управления Тьмой. Кому как ни вам знать, как именно привести ее в нужное состояние?

— О, много кому, учитывая, что все мои изыскания находятся в открытом доступе и даже преподаются в Академии.

— Допустим, но…

— Довольно, — перебил Герхард, ощущая раздражение. Разговор его утомлял. Тем более, что не имел под собой никакой иной подоплеки кроме как подозрения. — Полагаю, вы уже допросили работников моего завода и знаете, что имел место опыт, проведенный со старыми моделями хранилищ Тьмы. Вы также должны знать, что мы заменили рунескрипт и связались с владельцами авто для замены старых моделей на новые. За прошедшую неделю кто угодно мог узнать о проведенном эксперименте и повторить его. Здесь, — он пододвинул следователю папку, подготовленную Сабиной, — находятся выкладки моего секретаря, доказывающие, что с помощью рун довести Тьму до подобного состояния невозможно. А вот воздействием воды — запросто. Ваш организатор взрыва может быть кем угодно. Включая даже мальчишку разносчика, который вытащил цилиндр, а затем пробрался в порт и бросил его в ведро с водой.

Герр Майер нахмурился и пододвинул к себе папку. Открыл, нахмурился еще больше. Чтобы проверить содержимое документов, полиции придется привлечь преподавателей Академии. Тех самых, что учили Сабину. Они должны высоко оценить труд своей воспитанницы.

— Мы проверим ваши выкладки. Надеюсь, мне позволено будет забрать?.. — дождавшись короткого кивка, гость продолжил: — Тайная полиция бесконечно благодарна вам за сотрудничество, но, как я уже сказал, пока все выглядит крайне зыбко, Ваша Светлость. Поверить в то, что какой-то мальчишка украл цилиндр… Нет, это должен был делать тот, кто хорошо знаком со строением автомобиля и не побоится залезть под капот. Даже ваша… фрау Шнайдер заявила, что не настолько знакома с устройством, чтобы отважиться что-то отсоединить.

— Надеюсь, вы понимаете, что любой допрос фрау Шнайдер, проведенный без присутствия моего поверенного, будет объявлен незаконным?

— Да, мы уже имели удовольствие познакомиться…

Герхард только порадовался, что нашел время для беседы с поверенным и довольно подробно объяснил ему, как следует защищать Милисент. Да, создавался определенный конфликт интересов, ведь если его признают виновным, фрау немедленно отправится следом. Однако, если его оправдают, ей никаких обвинений предъявить уже не посмеют. Все или ничего. Обычно он не был столь безрассуден, однако глупость ситуации заставляла действовать совершенно непривычным образом. А еще Кристиан оставался в постели, и пока его восстановление шло крайне медленно.

— В таком случае, полагаю, наша беседа завершена?

— Я бы хотел еще раз допросить вашего секретаря об обстоятельствах нападения на вас на прошлой неделе, — перешел в наступление герр Майер. — Мы находим крайне странным, что никто из нападавших не выжил.

— Разве подобное не происходило раньше? Кажется, прежде никого не волновала судьба тех, кто покусился на члена императорской семьи.

— На данный момент действия герра Циммерманна находятся под тщательной проверкой. Возможно, будут вскрыты новые обстоятельства прошлых покушений. В том числе будут пересмотрены и ваши действия, Ваша Светлость.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь