Книга Пыль и сталь, страница 114 – Илья Карпов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пыль и сталь»

📃 Cтраница 114

— Господин командующий в это время бывает у юго-западной караульной башни, – отрапортовал Винсент. – Третья отсюда, вдоль стены. Передайте ему, что у западных ворот все спокойно и чинно. Все в порядке, как и должно быть. Добро пожаловать в Дракенталь, добрые люди!

Незнакомцы переглянулись и вошли в ворота, а начальник караула сощурился от выглянувшего из-за молочной пелены утреннего солнца.

«Вот и распогодилось, – подумал он. – Стало быть, доброе дело сделал, что их пропустил. В самом деле, мало ли подозрительных ублюдков пересекает городскую черту за день? Каждого допрашивать – так у ворот очередь выстроится до самого Алого Брода. Торговля встанет, по шее дадут… И не будет тогда никакого порядка, а только голод, разруха и беззаконие!»

Противная морось вскоре тоже сошла на нет. Но едва старый Винсент вновь оперся о каменную кладку в размышлениях о чрезвычайной важности своей персоны в поддержании городского порядка, как вдруг послышался знакомый и весьма приятный звук: к воротам медленно приближалась телега, в которой покачивалось несколько бочонков.

«Эх, все-таки, если б не я, городу наверняка пришел бы конец…» – подумал начальник караула, отлепляясь от стены смотровой башни.

* * *

Оставив ворота позади, трое спутников зашагали вдоль городской стены прямиком к указанной начальником караула башне, где квартировала стража. Прохожие, поглощенные своими заботами, не обращали на чужаков ни малейшего внимания.

— Так, значит, ты с этим Бьорном в хороших отношениях? – с подозрением спросил Таринор. – И стражники в башне не выпнут нас в канаву, перед этим выпустив Драму кишки?

Темный эльф брел чуть поодаль, старательно разглядывая собственные сапоги, чтобы не показывать лица из-под капюшона.

— Брось, эльф больше пригодится им живым, – беззаботно ответил маг, но осекся, наткнувшись на угрюмый взгляд наемника. – Да ладно! Бьорн – мужик хороший, вот увидишь. Никто нас не тронет, даю слово.

— Слово, значит? Это же стражники, тупоголовый народ, им может взбрести в голову все что угодно! Лучше бы этот твой командующий уже был в башне… Откуда вы вообще знакомы? И как давно ты его знаешь?

— Уже лет пять, – пожал плечами Игнат. – Еще как вернулся из Академии. Он даже в «Хворост и факел» заходил, пил, байки рассказывал… Душа компании, даром что лордский отпрыск! Они обычно нос задирают, а этот оказался на удивление славным парнем.

— Ты так доверяешь ему? – задумчиво проговорил догнавший их Драм. – Тем, кто предал мой Дом, я тоже доверял когда-то. Никогда не знаешь, когда преданность сменится ударом в спину, мальчик.

— Да что вы заладили?! – вскинулся Игнат. – Бьорн – мужик порядочный. Кроме него, здесь больше доверять некому. Кстати, почти пришли, вон она, юго-западная башня. Надеюсь, сегодня будем спать в тепле, а то я прошлой ночью чуть не околел…

Указанная башня ничем не отличалась от прочих, встроенных в городскую стену. Те же серые камни, деревянный навес у входа, и над ним – черное знамя с золотым драконом.

Уже у входа Игнат вновь обратился к спутникам:

— Так, говорить буду я. Не встревайте, и все пройдет хорошо.

— В твоих интересах, чтобы все прошло хорошо, парень, – проворчал Таринор. – Думаю, в случае чего мы найдем себе место в таверне, а вот за тебя поручиться не могу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь