Онлайн книга «Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 4»
|
Селина погладила пса по всем трём головам одновременно, и на её лице появилась первая искренняя улыбка за всё время, что я её знал. — Спасибо, — тихо сказала она. — За всё. — Не за что, — отмахнулся я. — Просто присмотри, чтобы здание стояло, когда мы вернёмся. И чтобы кофемашина работала. Ария не может жить без этой бурды. Она рассмеялась, и я пошёл к выходу, оставив её наедине с дремлющим Тенью. У меня были дела — нужно было собраться в дорогу, проверить снаряжение, убедиться, что Кайден всё организовал. * * * Следующим утром я стоял на палубе торгового судна «Морская Звезда», наблюдая за тем, как грузчики под руководством Кайдена загружают огромный магически изолированный контейнер с тушей дракона. Эта тушка весила как небольшой дом, и даже с помощью усиливающих артефактов работа шла медленно. — Осторожнее с этим углом! — кричал Кайден, размахивая планшетом. — Если повредите консервирующие руны, я лично скормлю вас морским тварям! Рядом со мной стоял капитан судна — бородатый мужик лет пятидесяти с обветренным лицом и хитрыми глазами. — Впечатляющий груз, — заметил он, покусывая трубку. — За тридцать лет в море я многое возил, но целого дракона — впервые. — Есть первый раз для всего, — философски ответил я. — И впечатляющая плата за перевозку, — добавил капитан с довольной улыбкой. — Ваш компаньон весьма щедр. — Кайден знает цену хорошей работе, — кивнул я. — Главное, доставьте эту штуку в целости. Иначе он с вас шкуру живьем сдерет своими претензиями. — Не волнуйтесь, господин Торн. «Морская Звезда» — надёжное судно. Пережило семь штормов и три нападения морских монстров. — А четвёртое переживёт? — поинтересовался я. Капитан нервно рассмеялся. — Надеюсь, не придётся проверять. Маршрут безопасный, патрулируется флотом. Что может пойти не так? О, если бы он знал, как я не люблю эту фразу. Каждый раз, когда кто-то говорит «что может пойти не так», всё обязательно идёт не так. — Дарион! — раздался голос снизу. Я посмотрел вниз и увидел Леона, поднимающегося по трапу. Младший Монтильяр выглядел… странно. — Леон? — удивился я. — Ты что здесь делаешь? — Еду с вами, — выдавил он, добравшись до палубы. Корабль слегка качнуло на волне, и парень стремительно побледнел. — В Восточную Империю. — Зачем? — прямо спросил я. Леон выпрямился, пытаясь придать себе достойный вид, должный соответствовать его статусу аристократа. Получилось не очень — следующая волна заставила его схватиться за борт. — Моя катана — работа восточных мастеров, — сказал он, стараясь говорить ровно. — Клинок школы Ледяного Сокола. Я хочу… хочу узнать больше о культуре, которая создала такое оружие. Понять философию, технику, традиции. — И это не имеет никакого отношения к тому, что ты хочешь сбежать от клановых разборок после смерти брата? — слегка язвительно заметил я. Леон вспыхнул, но тут же позеленел ещё сильнее, когда корабль снова качнуло. — Может, и имеет, — честно признал он. — Старейшины клана в ярости. Половина винит меня в том, что я не остановил Риверса раньше. Другая половина считает, что я предал семью, встав на вашу сторону. Мне нужно… время. Расстояние. — И ты решил провести это время в морском путешествии? — Да, — кивнул Леон. Потом его глаза расширились, и он бросился к борту. Все же не выдержал. |