Книга Мастер Масок 3, страница 94 – Оливер Ло

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мастер Масок 3»

📃 Cтраница 94

Я посмотрел на него и увидел в его глазах искреннее раскаяние. Это немного смягчило мой гнев, но не погасило его полностью.

Наконец, мы добрались до заброшенной шахты. Вход был завален камнями, но Альфорно уверенно повел нас к скрытому проходу.

— Осторожнее, — предупредил он, когда мы начали спускаться в темноту. — Здесь могут быть ловушки. Так что ступайте строго за мной.

Мы осторожно продвигались по узким туннелям. Воздух был спертым и пыльным, под ногами хрустели камешки. Наконец, мы вышли в просторную пещеру.

— Вот мы и пришли, — произнес Альфорно, указывая на массивную каменную дверь в дальнем конце пещеры.

Он подошел к двери и провел рукой по замысловатому узору. Раздался щелчок, и дверь медленно отъехала в сторону.

То, что мы увидели внутри, заставило меня затаить дыхание. Огромный зал был заполнен стеллажами, на которых располагались десятки, если не сотни масок. Но не простых — каждая излучала ауру древней силы.

— Невероятно, — прошептал отец, осторожно беря в руки одну из масок — изображение оскаленной морды какого-то чудовищного зверя. — С этим… мы действительно можем дать отпор варварам. Чуть ли не каждая из этих творений — легендарный шедевр, который по силе не уступает маскам из Ложи Драконов.

Я подошел ближе, разглядывая артефакты. Здесь были маски всех форм и размеров — от небольших, похожих на человеческие лица, до огромных, напоминающих головы драконов или демонов.

— Эти маски, — начал объяснять Альфорно, — Созданы из материалов, которых больше не существует в нашем мире. Они впитали в себя силу древних времен, когда магия была куда более могущественной, а самоцветы в десятки раз чище.

Я осторожно взял одну из масок — изображение хищной птицы с острым клювом. В тот же миг я почувствовал, как по моему телу пробежала волна энергии. Это было похоже на удар током, только… приятный?

— Осторожнее, — предупредил Альфорно. — Они могут попытаться захватить контроль над твоим разумом. Ведь в каждой из них содержится частичка души.

Я кивнул, вспомнив о Бриллианте Тишины. Сконцентрировавшись, я активировал его силу, создавая вокруг себя защитный барьер. Эффект был мгновенным — я почувствовал, как давление маски ослабло, но ее сила осталась.

— Бриллиант и правда может помочь. Но на всю Северную Империю он есть только у тебя, тебе придется поддерживать его купол, чтобы наши люди могли пользоваться этими масками.

Отец, конечно, сразу понял, как я собирался устранить проблему с контролем разума.

— Я справлюсь.

Мы начали отбирать маски, которые могли бы помочь в предстоящей битве. Каждая из них была уникальна и обладала своими особыми способностями.

— Всю свою жизнь я думал, что постиг мастерство, пусть и в теории. Но глядя на это — понимаю, что все еще совершенно глупый ребенок.

Альфорно наблюдал за нами с смесью гордости и печали во взгляде.

— Я надеюсь, что они помогут исправить мои ошибки, — тихо произнес он.

Когда мы закончили, у нас было около семи десятков масок невероятной силы. Этого должно было хватить, чтобы дать отпор варварам. Остальные не подходили нашим людям, либо из-за энергоконтуров, либо из-за того, что попросту убивали носителя после использования.

Мы вернулись в лагерь, неся с собой бесценный груз древних масок. Как только мы прибыли, я приступил к работе. Используя свой артефакт создателя и силу Бриллианта Тишины, я начал подготавливать маски к использованию, подавляя их способность контролировать разум носителя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь