Книга Сильнейший ученик. Том 4, страница 34 – Андрей Ткачев

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сильнейший ученик. Том 4»

📃 Cтраница 34

— Я всего лишь хороший наставник, — самодовольно произнёс Райлин. — Или же у тебя есть другие варианты?

— Да я не про это, — отмахнулся от его подначек Нил. — Как отыгрыш обычной роли мог вообще так повлиять на нашего ученика?

— Ну, стоит сказать, что он действительно хорошо влился в указанную роль, — откинувшись на спинку своего стула, задумчиво произнёс Самар. — Похоже, именно это и послужило триггером. Адриан оказался в ситуации, когда он был вынужден не быть собой, а это потянуло через кровь воспоминания его предков. Сами же знаете, что несмотря на десятилетия исследований, этот эффект ещё не до конца изучен. А уж если касаться нашего ученика, то у него и вовсе всё происходит как-то иначе.

— Вот и думай теперь, какие ещё триггеры смогут на нём сработать, чтобы всё-таки заставить его кровь в полной мере пробудиться, — вздохнул Николас, который всё это время уделял должное готовке Нури и тут же дал должную оценку её мастерству. Девушка на его слова благодарно улыбнулась и доложила ещё добавки, на что Кайрос посмотрел на Торвар таким взглядом, что она просто не смогла сопротивляться и положила и ему дополнительную порцию. — Но как же хорошо проходит его адаптация к совершенно незнакомым ему языкам. Это определённо займёт время, но сам задел довольно большой.

— Всё понятно, — хмыкнул Беккер, открывая новую банку пива. — Придётся снова переделывать весь план его тренировок, чтобы впихнуть ещё и языки.

— Придётся, — согласился с ним Хоронар.

Глава 11

Практически неделя мирной жизни — много ли надо для счастья? Наставники сейчас больше уделяли внимания моим тренировкам на достижение улучшения физических показателей, и чтобы я быстрее проникся языками, которые мне достались, благодаря моей родословной. Хоть что-то хорошее, да и это не могло меня не радовать.

Если раньше сны, которые и были преддверием пробуждения крови, были какими-то смутными, и я вроде после них что-то получал, только вот непонятно что. Теперь же доказательством этого было более явное и, можно сказать, прикладное — то, что я могу использовать сразу.

В целом видеть реальное подтверждение тому, что у меня наконец-то что-то в этом направлении получается, было действительно захватывающим. А то в последнее время обнаруживаю в себе изменения и непонятно, то ли это всё же пробуждение крови, то ли влияние моих наставников. Последнее тоже нельзя было отрицать, так как все они меня подводили к каким-то одним им ведомым вершинам на пути боевых искусств и кто знает, насколько длинным окажется этот путь.

Языки оказались на удивление интересной темой. Из-за того, что весь мир, по сути, разговаривал на имперском, раньше у меня даже не возникало желания изучать какой-то другой язык. Зачем, если с каждым годом всё больше отмирает старых языков, и их актуальность становиться всё более сомнительной.

Но опять же, мастер Хоронар всё это преподносил со стороны музыки. И делал он это на примере песен, где от того, на каком языке они пелись, добавлялись свои нотки. Где-то получались более ритмичные гласные, где-то шипящих согласных было больше, а где-то и вовсе ты чуть ли не рычишь — настолько богат был язык на подобные звучания. И всё это с одной песней и переводами её текста.

Тут даже без смены музыкального ряда из-за одного голоса получалось выдать совершенно разные результаты. Так и вполне нежная мелодия могла быть переложена на более ритмичный и боевой лад.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь