Онлайн книга «Я вернулся. Том 3»
|
Долгими мы не занимались долгими поисками подходящего места. Выбрали небольшой ресторанчик в традиционном корейском стиле неподалеку от гостиницы. Держала его престарелая хозяйка, которая одновременно успевала выполнять функции и повара, и официанта. Народу здесь было достаточно, несмотря на будничный вечер. В основном мужчины в возрасте, решившие приложиться к стопке после тяжелой рабочей смены, что для корейских офисных сотрудников было чуть ли не на уровне традиций. Басовитый хохот и гам не помешали нам определиться со столиком в дальнем углу заведения именно здесь. Правда, косыми взглядами нас не обделили. Особенно Джинхёка. Не тот контингент пожаловал, понимаю. — Ох, ну вы и красавцы! Что один, что второй! — не удержалась хозяйка от комплимента, как только подошла к нам. — Чего желаете, господа? Столики здесь были низкие, а сидеть пришлось на напольных подушках. Полочки и деревянные стеллажи в самом ресторанчике заставлены всякой всячиной, начиная от позолоченных статуэток Будды и заканчивая пустыми, но красивыми бутылками, которые, по всей видимости, старушке жаль было выкидывать. — Две бутылки соджу, — сходу огласил Джинхёк. — Мне тоже, — решил я не отставать от детектива. — Только выпивку, что ли? — захлопала хозяйка глазами. — А если я предложу вам свеженького тушеного кимчи? Сама готовила! Весь день хлопотала, ни сил, ни времени не жалела. Вот как знала, что такие красавцы сегодня пожалуют! Мы с лейтенантом переглянулись. Ну и почему бы не уважить старушку? — Тогда две порции вашего тушеного кимчи, — улыбнулся я ей. — Ох, так бы сразу! — расплылись губы бабули в широкой улыбке. — Если будет еще что-то нужно, не стесняйтесь и тут же зовите! Изо дня в день, находясь в окружении офисных клерков, я уж и забыл, что такое настоящее корейское гостеприимство. И пусть большую часть жизни провел, мотаясь по всему свету, приятно было наконец-то вернуться в родные края, к чему-то привычному из детства. Воспоминание о том, как мы с матерью навещали ее престарелую тетку, владевшую как раз таки маленькой, но уютной забегаловкой на окраине Хвангапура, так и промелькнуло перед глазами. Но вряд ли эта женщина всё еще жива. И вот перед нами поставили четыре бутылки и две стопки. — Может, желаете пива? — продолжала суетиться хозяйка, попеременно глядя то на меня, то на Джинхёка. Знаю, что частенько соджу разбавляли пивом, а пропорции эти зависели сугубо от настроения. Но напиваться я не планировал, да и в принципе не любил добровольно затуманивать свой разум. В любой момент мне могла потребоваться трезвая голова на плечах. — Да, было бы неплохо, — сообщил старушке, остановив свой выбор на таком «коктейле» против соджу в чистом виде. — Пару бутылочек, если можно. — О-хо-хо, разумеется, можно! — махнула она рукой и поспешила на кухню, ну а Джинхёк уже успел наполнить свою стопку и поднял ее в ожидании, пока я тоже наполню свою. Увлекательный вечерок у нас намечался. Один из нас определенно его запомнит, а вот насчет лейтенанта я так уверен не был… Глава 3 Как только мне вынесли пиво с откупоренными крышками и бокал, смешал соджу с пивом в пропорции один к трем, сделав тем самым коктейль самоёк. Правда, моя осторожность и желание сбавить градус не скрылись от внимательного взгляда детектива. |