Онлайн книга «Формула зла»
|
— Вы здесь за главную? Почему сюда приехала судмедэксперт? Что, черт возьми, происходит? Их тотчас обступили взволнованные родители. Другая женщина, голос которой дрожал от страха и злости, начала возмущаться: — Там наши дети, а нам даже не дают их увидеть! Пирс заметила две камеры на плечах телеоператоров, направленные прямо на нее. Остальные протягивали смартфоны, записывая ее на видео. — Мне написал сын. – Женщина подняла телефон и указала на тропу. – Говорит, кого-то убили, а полиция допрашивает наших детей. — Мы требуем объяснений! – не унимался громогласный. – Вы не имеете права разговаривать с детьми без нас и тем более задерживать их! Мы обратимся к юристам, подадим в суд! — Кто вы? – снова спросила женщина. Улучив момент, когда все замолчали, Ким ответила, стараясь говорить вежливо: — Я детектив Ким Пирс. Понимаю, у вас накопились вопросы. Вам сейчас нелегко. Мы расследуем несчастный случай. Уверяю, наших полномочий достаточно, чтобы опросить ваших детей и собрать необходимую информацию. — Мы требуем встречи с детьми! – заявила одна из женщин. — Вижу, – кивнула Пирс. – Как только мы закончим, обязательно приведем их к вам. Простите, но, к сожалению, пока мы больше ничего не можем сказать. Она повернулась к ленте, которую один из полицейских приподнял, пропуская ее и других детективов. Когда Ким пригнулась, в спину ей раздался еще один вопрос. Его задала женщина, представившаяся репортером местного новостного канала. — Детектив Пирс! – позвала она. – Вы можете подтвердить возраст и пол пострадавшей? Повисла пауза. Пирс остановилась, развернулась и поискала взглядом репортера, а потом, помня о родителях, камерах и диктофонах, ответила: — Простите, но на данный момент мы не вправе ничего подтверждать. Пирс и ее коллеги зашагали по тропе, на ходу натягивая перчатки. Их ждал помощник шерифа Роб Хирано. Убедившись, что они достаточно далеко от парковки, он быстро ввел их в курс дела и, заглядывая в свои пометки, рассказывал, какие меры были предприняты до сих пор. В заключение сообщил, что группа ждет их в лагере. — Ребята расстроены. Хотят домой. С ними сейчас медики и команда медэксперта. С остальной работой нам помогают патрульные и сержанты. Не снимая перчаток, Хирано протянул Пирс пакет для вещдоков, в котором лежали водительские права, выданные в штате Вашингтон. С фотографии на Пирс смотрела семнадцатилетняя Анна Кэтрин Шоу. — Их нашла медэксперт, – пояснил Хирано. Ким расписалась на бирке, изучила удостоверение, сунула его в карман и сделала пометку в блокноте. — Я прочла ваш доклад по дороге, – сказала она. – Единственный человек, который был с Шоу в момент падения, – Кейтлин Джин Хармон, и ей девять лет, верно? — Да. Все зовут ее Кэти. — Почему вы решили, что это не обычный несчастный случай? Вы отметили, что Кэти Хармон, возможно, лжет. — Да, мне показалось, что она отвечала немного уклончиво, – признал Хирано. – Возможно, я неверно истолковал ее эмоции, но решил, что лучше проверить и привлечь к делу вас. Ким кивнула. Пока она строчила в блокноте, встрял Бентон: — Анна Шоу делала селфи, когда упала. Так? — Насколько мы поняли, да, – подтвердил Хирано. — Послушайте, – сказал Бентон, – люди часто гибнут, фотографируясь в опасных местах. Трагическая случайность. |