Онлайн книга «Формула зла»
|
— Как насчет смартфона Анны Шоу? – поинтересовался Нил. — До сих пор не найден, – признал Бентон. — А телефон Кэти Хармон? – продолжал допытываться коллега. — Мы его изучили, но ничего не нашли, – ответила Пирс. — Что думаешь, Хейди? – спросил Аккер. — Спасибо, Арт. – Хейди Вонг, сотрудница Департамента по делам несовершеннолетних офиса прокурора округа Кинг, листала заметки на планшете, сидя за рабочим столом. – Насколько я понимаю, вы предполагаете, что девятилетняя Кэти Хармон ударила Анну и столкнула с обрыва из-за подвески? — Это теория, подкрепленная некоторыми уликами, – кивнул Аккер. — Не спорю, версия интересная. Но выводы делать рано, – сказала Вонг. – Сейчас в нашем департаменте очень много дел. То, о чем вы просите, затруднительно. Хотя бы из-за возраста Кэти. Нам придется доказать, что девочка была способна совершить убийство и действовала осознанно. Подобные инциденты случаются крайне редко. Присвоить делу статус убийства первой или второй степени будет крайне непросто. Нужны прямые улики и убедительные доказательства того, что ребенок понимал неправильность своего поступка. Аккер, Бентон и Пирс кивнули. — Сейчас, – продолжила Вонг, – в вашем распоряжении только косвенные улики и ни одного весомого аргумента. Свидетелей нет. Проверить Кэти на полиграфе невозможно, поскольку данный способ неэффективен с детьми ее возраста. – Хейди постучала ручкой по планшету. – Исходя из материалов дела, утверждение Кэти Хармон, что Анна упала, делая селфи, звучит правдоподобно. Родителей Анны Шоу не беспокоит, что у свидетельницы оказалась подвеска их дочери. Между Кэти и Анной, ее любимой няней, не было явного конфликта. А то, что Анна, по словам Кэти, держалась за ветку перед смертью, подтверждается щепками, извлеченными из ладоней погибшей. Кроме того, по вашим подсчетам, девочке потребовалось от четырех до шести или от пяти до семи минут, чтобы добежать до лагеря. Даже такого короткого промежутка достаточно, чтобы посеять сомнения в выводах детективов. Ранее Кэти не была замечена в жестокости, вдобавок каждая нить расследования требует доработки. Все это дает повод высказывать абсолютно обоснованные возражения, которые вам и предстоит опровергнуть. — Но у нас есть камень, использованный как орудие убийства, – напомнил Бентон. — Сейчас это все, что у вас есть, – парировала Вонг. – Вы убедились, что Кэти Хармон способна поднять такую тяжесть и пронести ее – сколько? пять, шесть метров? И что ребенку под силу замахнуться камнем достаточно высоко, чтобы ударить подростка? — Еще нет, – признала Пирс. — Резюмируй, Хейди, – попросил Аккер. — Дело подозрительное и остается открытым, – заключила Вонг. – Вы проделали большую работу. Но важно устранить противоречия. Продолжайте наблюдать за Кэти Хармон и заполнять пробелы. Займитесь отпечатками с камня, поиском смартфона Анны, записями с камеры наблюдения. Укрепите свою позицию. Совещание подошло к концу, и Пирс с Бентоном вернулись на свои места. — Схожу на кухню за кофе. Тебе принести, Карл? – Пирс положила на стол папки, ноутбук и планшет. Кипа поползла вбок и задела рамку с фотографией Уэбба и Итана, которая со звоном приземлилась на пол. – Вот черт. – Пирс подняла рамку и осмотрела разбитое стекло. – Придется заменить. – Она положила фотографию в ящик стола. – Ну что, будешь кофе? |