Онлайн книга «Разведённая ведьма и демон на полставки»
|
В квартире ещё больше похолодало. Сэр Эдгар, наконец, высунул из-под дивана морду, шерсть на спине встала дыбом, и он испуганно зашипел в сторону стола. Из тумана проступили сначала контуры — неясные, колеблющиеся. Потом детали: тёмный силуэт в длинном, будто наброшенном на плечи, пальто с поднятым воротником. Руки в карманах. И наконец — лицо. Он выглядел… обыденно. Это было первое, что отметила Аделаида, пока сердце отчаянно пыталось пробить себе выход из грудной клетки. Высокий. Тёмные волосы, чуть растрёпанные, как у человека, который слишком давно не спал. Пальто — или что-то очень на него похожее — сидело идеально, но было помятым, словно его владелец провёл в нём сидя не один час. Глаза — цвета тлеющих углей, внимательные и раздражённые одновременно. Он моргнул. Медленно. Оглядел комнату взглядом, полным безразличной профессиональной оценки — как сантехник, которого вызвали в час ночи. Его взгляд скользнул по Аделаиде, по застывшему в ужасе коту, по чашке с недопитым чаем на столе. Потом он вздохнул. Звук вышел странный — сухой, шелестящий, как переворачиваемая страница старой книги. Демон — а это, без сомнения, был демон — слегка наклонил голову, его взгляд упал на дымящуюся тарелку и пепел. Аделаида стояла, вцепившись пальцами в край кухонного стола. Её костяшки побелели. «Демон. В моей кухне. Над тарелкой для кактусов». Мысли метались, как мышь в мышеловке, не находя выхода. Она машинально искала взглядом кота — Сэр Эдгар окончательно спрятался, под диваном было лишь гневное желтое свечение его глаз. Он сделал лёгкое движение рукой. В воздухе перед ним, будто проступая из самой материи пространства, возник полупрозрачный свиток. На нём мерцали строки текста на языке, который Аделаида не знала, но суть которого каким-то образом тут же укладывалась в сознании. Юридические термины, оговорки, ссылки на пункты Инфернального Регламента. — Я — Каэль, — представился он, как будто на совещании. — Демон третьего круга, статус — неполная занятость. Это значит, что мои мощности и время работы на физическом плане ограничены квотами. — По какому поводу вызывали? Вы не озвучили желание во время призыва. Его голос звучал ровно, почти скучающе, будто он каждый день появлялся в чужих квартирах после неудачных ритуалов. Аделаида стояла, не в силах пошевелиться. Язык прилип к нёбу. В голове гудело только одно: «Неправильная свеча. О, боги, это была неправильная свеча». — Э-э... — сумела выдавить она и сглотнула. — Я… я не вызывала. Я просто… сжигала контракт. Демон поднял бровь. — Сжигали контракт. С помощью ритуальной свечи. — Он кивнул на оплавленный огарок на столе. — Логично. Очень логично. В его тоне сквозила такая явная ирония, что Аделаида невольно сжала кулаки. — Это была обычная свеча! Я купила её в «Лунном корне» лет пять назад. Просто… для атмосферы. Каэль вздохнул, подошёл к столу и осторожно потрогал остатки свечи. — «Для атмосферы», — повторил он. — Знаете, что это на самом деле? — Что? — Концентратор призыва третьего уровня. Редкий, между прочим. Кто‑то явно не подписал этикетку. Аделаида почувствовала, как внутри закипает раздражение. — То есть вы хотите сказать, что я случайно призвала демона из‑за ошибки в маркировке? — Именно так. — Каэль сел в кресло, закинул ногу на ногу. Контракт всё ещё висел перед ним в воздухе. |