Книга Разведённая ведьма и демон на полставки, страница 8 – Вера Поцелуева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Разведённая ведьма и демон на полставки»

📃 Cтраница 8

— А мысленно? Влиять на мои мысли, чувства? — не отступала Аделаида.

— Без отдельного, специально оформленного и оплаченного контракта — нет. Правило свободной воли. Я могу создавать обстоятельства. Делать кофе. Чинить энергоутечки. Давать советы. Но лезть к вам в голову с отвёрткой и плоскогубцами — вне моей компетенции и лицензии. — Он помолчал. — Хотя должен отметить, ваши текущие мысли достаточно громкие и без всякого вмешательства.

Аделаида проигнорировала последнее замечание. Часть напряжения отпустила.

— Пункт второй: быт. Тридцать дней. Ты говорил, должен быть рядом. Значит, ночевать... здесь.

— В радиусе устойчивой связи, — кивнул Каэль. — Что, по сути, означает пределы этой квартиры. Однако, кратковременное, до 8-10 часов, нахождение клиента вне зоны непосредственной близости допустимо, если это не препятствует процессу стабилизации.

Спальное место не регламентировано, но предпочтительна горизонтальная поверхность — добавил он.

Аделаида мысленно прикинула план. Спальня её, с кроватью и тумбочкой. Эта комната — кухня-гостиная с диваном. Дверь между ними была всегда открыта, чтобы тепло из кухни хоть как-то проникало внутрь.

— Диван, — решительно сказала она, указывая на потрёпанный, но вместительный уголок для гостей, на котором никто не гостил уже года два. — Ты спишь здесь. Спальня — моя территория. Но порог не переступаешь без моего явного разрешения или чрезвычайной ситуации.

Каэль посмотрел на диван, потом на приоткрытую дверь в спальню, за которой виднелся край её одеяла. В его взгляде промелькнуло что-то очень человеческое — смесь облегчения и лёгкого презрения к предложенному ложу.

— Диван подойдёт, — заявил он. — При условии, что вы предоставите подушку и одеяло. Не спальник, — он сморщился. — Спальники, как правило, пахнут плесенью и поражены грибковыми сущностями низшего порядка. Это противоречит санитарным нормам моего присутствия.

Уголок губ Аделаиды дёрнулся. Демон, беспокоящийся о санитарных нормах и грибковых сущностях.

— Одеяло и подушку дам, — вздохнула она, направляясь в спальню. Она достала с верхней полки шкафа прохладную, пахнущую лавандой подушку и плотное шерстяное одеяло — тяжёлое, бабушкино. — Но учти: диван скрипит.И Сэр Эдгар иногда по ночам по нему скачет, как бешеный.

— С кошачьими я разберусь, — Каэль махнул рукой, принимая постель. — А скрип... это просто механическое трение. Не эмоциональный узел. С ним можно мириться.

Он уложил подушку и одеяло на диван с неестественной, почти ритуальной аккуратностью.

— И последнее, — сказала Аделаида, останавливаясь в дверном проёме между своей территорией и его. — Моя спальня — вне зоны доступа. Не входи без спроса. Не трогай мои вещи в других комнатах. Не... не делай ничего странного, пока я сплю.

Каэль остановился и посмотрел на неё прямо. Его глаза-угли горели ровным, почти что честным светом.

— Аделаида Моррен, — произнёс он с лёгкой, почти неощутимой усталой насмешкой. — Моя работа — стабилизировать вашу жизнь, а не дестабилизировать её ещё больше путём нарушения личных границ. Я здесь не как захватчик, а как... специалист по устранению помех. Вынужденный сосед. Условия контракта и так достаточно обременительны для обеих сторон. Давайте не будем добавлять к ним бытовой партизанской войны.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь