Книга Целительница для разбитого сердца, страница 8 – Ольга Грибова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Целительница для разбитого сердца»

📃 Cтраница 8

— У меня кроме тебя никого нет, — добавила я, не отводя глаз. — Никогда не было и не будет. Я выбрала тебя. Всегда выбирала только тебя. Умоляю, не отказывайся от нас.

Я унижалась и знала это, но ничего не могла с собой поделать. Я рисковала потерять не просто жениха, а смысл жизни. Все, чего я хотела – быть рядом и любить его.

Что-то дрогнуло в лице Курта, но всего на миг. Его выражение снова стало жестким, даже жестоким, когда он заговорил:

— Я разрываю нашу помолвку, Эйвангелина Бревистон. Отныне вы – свободная девушка. А я – свободный мужчина.

Надо же, как официально, на «вы». Слова ударили больнее пощечины. Проткни Курт меня шпагой насквозь и то было бы не так мучительно. Внутри будто что-то надломилось. Не с треском, а тихо, но необратимо.

Самым страшным был не разрыв. Куда хуже, что Курт мне не верил. Даже не сомневался в моем падении. Просто вынес приговор.

Я могла бы кричать. Схватить его за руку, напомнить, как он смотрел на меня раньше, как называл своей судьбой. Могла бы плакать, оправдываться, доказывать очевидное.

Но не стала.

Горло жгло, глаза предательски щипало, однако я выпрямила спину. Похоже, Курт уже все для себя решил. Мои слова ничего не изменят.

— Я не буду просить тебя второй раз, Курт, — произнесла я. — Но я задам тебе вопрос. Всего один раз. Подумай хорошенько, прежде чем ответить. Ты уверен?

Курт вздрогнул. Его губы разомкнулись, слово уже почти сорвалось с языка. Но он буквально силой затолкал его обратно и проглотил. Сжал упрямо челюсти, впился пальцами в подлокотники кресла так, что костяшки побелели, и ответил:

— Да, я уверен, — четко и громко. Как команду отдал на плацу.

— В таком случае я жду от тебя официального письма о разрыве помолвки. И закончим на этом.

Курт явно рассчитывал на другое. Слезы. Истерика. Мольбы. Его брови едва заметно дрогнули, когда ничего из этого не случилось, но и теперь он взял себя в руки.

Расправив плечи, я повернулась к нему спиной. Каждый шаг давался с усилием, словно пол под ногами стал вязким. Больно было так, что хотелось согнуться пополам. Но я шла прямо.

Пусть он запомнит меня не сломанной. Пусть думает, что со мной все в порядке. Даже если внутри в этот момент все рушилось.

Этим же вечером меня посетил незваный гость. Я почти не удивилась, узнав, что это Горас. Слухи в высшем обществе распространяются быстро. Похоже, он уже в курсе, что я снова свободна.

Я не хотела с ним видеться, но отец настоял. Он все еще надеялся, что можно все исправить.

— Я пришел сказать, что Курт – идиот, — заявил Горас. — Только полный кретин отказался бы от тебя, Эйва.

— Ты все сделал для того, чтобы Курт поступил именно так, — скривила я губы.

— Признаться, я не думал, что это будет так просто.

Горас явно упивался победой. Он прошелся по гостиной, как у себя дома, лениво коснулся спинки кресла, провел пальцами по столу. Самодовольно и уверенно.

— Знаешь, — продолжил он, остановившись напротив, — я великодушный человек.

— Неужели? — Я горько усмехнулась.

— Представь себе, — он наклонил голову, разглядывая меня так, будто приценивался. — Я готов спасти твое положение.

Я напряглась, уже догадываясь, к чему он ведет.

— Я сделаю тебе предложение, — произнес он почти небрежно. — Снова. Теперь, когда Курт от тебя отказался, и твоя репутация уничтожена, у тебя, по сути, нет выбора.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь