Онлайн книга «Мачеха под ключ. Праздник с доставкой для сирот»
|
Я не ожидала энтузиазма, но и открытого бунта не было. Лилли, шмыгнув носом, поплелась в дом. Оскар подошел ко мне и молча протянул како-то корень. Он был весь в земле и походил на помесь репы и моркови, но пах как сладкий овощ. — Что это? — Фея папоротника сказала, что его можно есть, — серьезно сообщил он. — Она добрая. Только кусается, если трогать ее дом. Отлично. Помимо магического дождя, в нашем хозяйстве завелись еще и разговорчивые феи. Я приняла корень и положила его в подол к собранному до того луку. — Спасибо. Покажем этот… овощ миссис Поттс, вдруг она узнает. А теперь пойдем. Комната Лилли была маленькой, с одним узким окном. В ней царил такой же хаос, как и везде: пыль, разбросанные ленты, смятое платье на стуле, пара книг на полу. Но в углу, на подоконнике, стояла аккуратная коллекция камешков и засушенных цветов. Девочка, увидев мой взгляд, бросилась их прикрывать. — Ничего, можно оставить, — сказала я. — Но все остальное — убрать. Постель заправить, пыль вытереть, вещи сложить. Я помогу. Мы взялись за работу. Лилли оказалась старательной, но медлительной и пугливой. Каждый дохлый жучок заставлял ее вздрагивать, а пыль — отчаянно чихать. Я показывала ей, как вытряхивать простыни из окна, как складывать одежду. В процессе она немного расслабилась. — Спасибо, вы добрая, — тихо сказала она, вытирая полку. — Совсем не кричите. — А зачем кричать? — пожала я плечами, оттирая пятно на подоконнике. — Крик — плохой инструмент. Он только пугает и ничего не решает. Я вдруг вспомнила свою перепалку с рабочим перед тем, как попасть в этот странный мир, и почувствовала укол совести. Но переживать о прошлом смысла нет — надо решать проблемы здесь и сейчас. — Раньше... раньше вы всегда кричали. Или молчали. И смотрели так... будто мы виноваты. Я остановилась. Обрывки чужой памяти, как всегда некстати, подтвердили ее слова. Да, та Лора ненавидела детей всей душой. Мне все равно, но я человек своего времени, и понимаю, что это моя ответственность. Да, дети могут порой раздражать, но ненавидеть их было… глупо. — Эта Лора ушла, — сухо сказала я. — Я… стала другой. И у меня свои правила. — Какие? — спросила Лилли, и в ее голосе прозвучало любопытство. — Чистота, порядок, договоренности. И никаких криков без крайней необходимости. Я посмотрела на девочку, которая нерешительно мне улыбнулась. — Я… случайно увидела то, что ты сделала у оранжереи. С дождём. Это часто случается? Лилли зарделась. — Иногда, — тихонько сказала она. — Я не хочу, оно… само. — А тебя кто-нибудь учил… этим управлять? Девочка помотала головой, но потом спохватилась: — Только мама… она мне пела… погодные песенки. И там рассказывалось, что делать, но я их уже плохо помню. Она вздохнула и загрустила. Ощутив сгустившуюся вокруг сырость, я поспешила сменить тему: — Так, ну мы уже почти всё. Теперь нужно помочь твоему младшему брату. Лилли кивнула, и тут мы услышали грохот. Глава 7. Лицо на обоях Следом за Лилли я рванула, как оказалось, в соседнюю комнату. Оскар стоял у комода, пытаясь собрать вывалившиеся вещи в выпавший из комода ящик. Слава богу, он был цел. Комната Оскара была еще меньше, чем у сестры, и в ней пахло землей и травами. В углу лежала маленькая подушечка, на столике — коллекция шишек, перьев и странных кореньев. |