Книга Иномирная акушерка ее величества, страница 60 – Юлия Зимина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Иномирная акушерка ее величества»

📃 Cтраница 60

Но другого варианта спасти репутацию сестры я просто не видел. Зная вдовствующую императрицу, эта старуха обязательно начнет шерстить тут весь дом в поисках Аэлины (а заодно и наемника), скажи мы ей просто, что тут никого нет. Но если высокородная публика застанет здесь тайных любовников — стража и служанку, предающихся пороку, — да еще и при стольких свидетелях, то вдовствующая императрица просто не осмелится ступить внутрь, так как это немыслимо непристойно! И поспешит увести отсюда всех.

— Я прошу у тебя прощения за это, — хрипло выдохнул я.

Поспешно расстегнул верх своей формы и скинул куртку прямо на пол, оставаясь в одной тонкой черной рубашке.

Иномирянка в это же время яростно, обеими руками взлохматила себе свою идеальную прическу. Она смело стянула свое платье с плеч и шагнула вплотную ко мне, бесцеремонно помогая высвободить рубаху из-за пояса моих штанов.

От ее быстрых, горячих прикосновений к моему животу по коже побежали мурашки. Я отчетливо почувствовал ее приятный, сладковатый запах, который мне пришелся по душе.

И тут деревянная дверь с шумом толкнулась и распахнулась, скрывая за собой Аэлину.

В ту же секунду иномирянка резко, с тихим ахом прижалась всем телом к моей груди, делая показательно испуганные, огромные глаза и цепляясь за мою расстегнутую рубашку. Я, тяжело дыша, поспешил крепко обнять ее за талию, прижимая к себе еще сильнее.

На пороге, словно громом пораженная, замерла вдовствующая императрица.

Свет солнца ударил нам в лица. За спиной старухи столпились ошарашенные гости, Реджина и сам император, чьи брови поползли на лоб.

Мы стояли тяжело дыша, с растрепанными волосами и в наполовину расстегнутой одежде. Классическая сцена тайного, порочного свидания.

Я увидел, как челюсть вдовствующей императрицы медленно поползла вниз от шока. А затем в ее серых глазах вспыхнул такой лютый, неконтролируемый гнев, что стало ясно: старуха поняла — всё пошло совершенно не по ее плану.

23. Скандал на высшем уровне

* Елизавета/ Нерия *

Я вела поистине искусную игру, изо всех сил делая вид, будто нас с Ксандром действительно только что застали за самым горячим, необузданным непотребством.

Мои щеки полыхали так, что можно было прикуривать, вот только горели они совершенно не от девичьего стыда. Тем более, что находиться вот так, вплотную, прижимаясь к широкой, горячей груди командира, мне было, мягко говоря, очень даже приятно. Щеки горели от дикой ярости.

У меня, повидавшей на своем веку всякое, сейчас просто в голове не укладывалось: как можно быть настолько ядовитыми и бездушными змеями?! Я даже подумать боялась, что было бы, опоздай мы с Ксандром хотя бы на лишнюю минуту!

Эти две твари — вдовствующая императрица и ее карманная наложница — провернули такой коварный, многоходовый план, да еще и при помощи маленького ребенка! Заманить Аэлину в сарай, где ее ждал вооруженный амбал...

Цель была прозрачна, как стекло. Если бы ублюдок успел сделать свое грязное дело, то гости нашли бы Аэлину прямо здесь. Ее бы неминуемо обвинили в измене императору! И там поди потом докажи, что ребенок в ее чреве зачат от правителя, а не от какого-то случайного любовника, с которым она якобы тайно встречалась на сеновале!

Вдовствующая карга гениально подсуетилась и грамотно расставила капкан. Она, скорее всего, своей чуйкой заподозрила, что Аэлина вновь беременна. А действовать привычными методами больше не могла — лекарей-отравителей к правительнице на пушечный выстрел не подпускают. Воду, еду и даже воздух в покоях теперь жестко контролирую я. Вот старая гадюка и пошла ва-банк, решив уничтожить невестку морально и физически за один раз.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь