Книга Нищая невеста, страница 73 – Денни Смит

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Нищая невеста»

📃 Cтраница 73

19

— Куда вы? Вам туда нельзя! — верещал дворецкий, делая жалкие попытки не пустить Джозефа внутрь дома.

Напускная спесь мигом слетела с него. Он и так-то раздражал, а сейчас он был готов его стукнуть.

— Отвали! — бросил мужчина, неожиданно для самого себя переходя на кокни.

Но тому хватило ума так некстати проявить усердие и стеной встать на проходе.

— Убирайся, — рявкнул Джозеф ему, демонстративно поигрывая тростью.

Оказывается, если повертеть ею в руках, до некоторых тугодумов быстрее доходит, что от них требуется. Нет, нет, пускать в ход ее вовсе не обязательно, достаточно просто повертеть в руках. Хотя, если честно, продлись эта неприятная сцена еще несколько минут, и кто знает…

— Я вызову констебля, — взвизгнул побледневший дворецкий и поспешил скрыться, — Вам просто так это с рук не сойдет!

Смешно переставляя коротенькие, жирные ножки он кинулся на улицу, чтоб привести помощь. Оказывается, если он не строит из себя не бог весть что, и с него спадает спесь, он так забавен.

По счастью на пути ему больше никто не попадался. Было бы обидно нарваться на еще одного болвана. Болваны вообще сильно усложняют жизнь. К примеру, впусти его дворецкий по-хорошему, не было бы этой безобразной сцены и не пришлось бы сейчас этому дураку нестись по холодной промозглой улице в поисках констебля. Но тот решил по-своему.

Один болван испортил утро, другой — вечер.

Он добрался до комнаты Чарли за считанные минуты. В этом доме ему случалось бывать настолько часто, что он превосходно ориентировался в обстановке. Нужная спальня располагалась на втором этаже в правом крыле. Войдя внутрь, он притворил за собой дверь, в несколько прыжков преодолел расстояние до окна и резкими, размашистыми движениями убрал тяжелые портьеры, впуская свет. Но и это не помогло. Его приятель, если ему еще можно так называться, гулял где-то всю ночь и вернулся едва ли пару часов назад. В комнате было не продохнуть от густого запаха виски. На столике у кровати стоял полупустой графин и стакан.

Подойдя к спящему, Джозеф резким движением сдернул одеяло и ощутимо стукнул тростью по плечу.

— А, что… — сонно застонал молодой человек, — Портер уже пора?

— Просыпайся, болван, — для верности он потряс его за плечо.

Голова приятеля моталась из стороны в сторону.

— Джо? Это ты? — опять застонал он, — Что ты здесь делаешь?

— Поднимайся! — рявкнул он ему.

— А? Что? Ничего не понимаю. Черт! Как же болит голова, — он застонал и прислонил руку ко лбу, — Будь другом — налей мне выпить.

— Ну, разумеется, время почти девять утра, а ты до сих пор трезв, — ядовито ответил ему приятель, но все-таки подал требуемое.

— Пф, если бы ты начинал свой день с выпивки, глядишь, перестал бы быть таким злым, — молодой человек жадно опустошил стакан и жестом попросил снова его наполнить, — Я спросонья подумал, что это сам дьявол явился. Не хватает только огня и дыма, — он жадно сделал еще один глоток.

— Хватит кривляться! Что за представление ты вчера устроил? — несмотря на злой тон, раздражение стало утихать.

Чарли обладал потрясающим свойством — на него невозможно кричать или долго злиться. Все равно, что ругаться с маленьким ребенком. Тот лишь непонимающе смотрит, гадая, почем же так шумят.

— О чем ты? Из театра мы уехали к мадам Жюли, но там я был паинькой, — он облизнул губы, вспоминая, не разнес ли бордель в пьяном разгуле, как за месяц до этого сделал Потс.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь