Онлайн книга «Деспот»
|
— У тебя неплохо получается, — непринужденно отвечает он. — Не могу, — останавливаюсь и отшатываюсь, глядя в его лицо. — Не могу. Отступаю на шаг. Глаза в глаза. Не нужны мне его деньги, квартира, украшения и подарки. Я отказываюсь принимать от него оплату за близость, которая развеивает его скуку. Могу продать тело, но терзать душу не хочу. Это больно. И безответная любовь к Мирону разрушит меня, уничтожит и сотрет в пыль. — Вы поссорились, что ли, голубки? — раздается веселый голос Елизаветы. — Отпустите меня, — игнорирую ее и смотрю в глаза молчаливого Мирона. — Прошу, иначе… иначе… Как подобрать слова, чтобы он меня понял? Вздыхаю и говорю: — Вы получили то, чего хотели, а теперь я хочу спасти себя, пока есть возможность. Я выхожу из игры. Глава 29. Одна игра заканчивается, а другая начинается — Так, — Елизавета подходит к нам, едва заметно пошатываясь, и заглядывает каждому в лицо, а затем обращается к Мирону, — о какой игре идет речь? От нее веет сладким шампанским. В детском любопытстве щурит глаза и игриво упирает руки в боки. Она хочет хоть немного разрядить обстановку, а то мы с Мироном смотрит друг на друга дикими зверями. — О той, в которой, Лизонька, тебе потребуется новое платье, — он щурится на меня, — а нам свидетели. Меня оглушает восторженный визг и душат в рьяных объятиях. Уши закладывает гулом, и вижу только карие решительные глаза. Елизавета замирает, стискивая меня в крепкой хватке, и прислушивается: — Лишь бы не разбудила. Нет, вроде, не разбудила. — Чего кричишь? — с сердитым шепотом в гостиную входит высокий, плечистый и бородатый мужчина. — Я аж чуть с лестницы не навернулся. — А тут такая радость приключилась, ты не поверишь! — Елизавета не торопится отпускать меня. — Я же говорила, что у меня сегодня было хорошее предчувствие! И оно меня не обмануло! — Поделись, — он пожимает руку Мирону и с ожиданием смотрит на супругу, которая повисает на мои плечах. Предпринимаю тщетную попытку высвободится из-под руки Елизаветы, но та прижимает к себе и воодушевленно улыбается: — Угадай. Три попытки. Что, мать вашу, тут происходит? Какие, черт вас дери, платье, свидетели и “угадай”? Я сейчас умру от ваших фокусов. — Дай подумать, — приглаживает бороду и плюхается на диван, одернув полы пиджака. Изучающе смотрит на Мирона и вздыхает, — жениться, что ли собрался, в очередной раз? — Да! — Елизавета взвизгивает и прижимает ладонь ко рту, кинувшись к мужу под бок. — Нет… — тихо всхрапываю я и испуганно пячусь к дверям, — что… нет… — Ты не представился Софье, — Елизавета пихает мужа в бок. — Невежливо. — Егор, — ухает он, нахмурившись. Походит на богатыря окладистой бородой, но вместо кольчуги на нем — модный и стильный костюм. — Софья, — еще один шаг к двери, а затем срываюсь с места и бегу прочь из гостиной. Меня охватил абсурдный страх перед Мироном и его родственниками. Пять минут назад я чуть ли не плакала из-за несправедливости мира, в котором нет места любви между мной и эгоистичным боссом, а теперь, когда он ляпнул о свидетелях, трусливо спускаюсь по лестнице, быстро, как никогда, перебирая босыми ногам. Мирон продолжает меня топить в безумии и ошарашивает непростительными выходками. Была любовницей для утех, а буду женой для забав? Мы так не договаривались! Я уже все спланировала в голове: и громкие рыдания в грудь мамы, и жалобы отцу, и пару месяцев депрессии, а тут он взял и все порушил своим “взамуж”. |