Онлайн книга «Хозяйка питомника фамильяров, или Любой каприз за ваши деньги»
|
* * * Я пригласила друзей в дом, где налила всем чаю, выставила блюдо со свежими пирогами. — Друзья, вы все правильно поняли, у нас для вас потрясающая новость, — торжественно объявил Джастин, когда мы расселись за столом. — Мадемуазель Алиса оказала мне величайшую честь и согласилась стать баронессой Фиори. — Друг называется! И ты молчал? — возмутилась Наташа. — Я не молчал. Просто все произошло накануне нападения на питомник. Нам было немного не до того. Но теперь все позади, как только мы назначим дату свадьбы, немедленно пришлем вам приглашение. Наташа вскочила, захлопала в ладоши и бросилась мне на шею. — Алисочка, это так здорово! Я так за тебя рада. Джастин — он чудесный, вот увидишь. Я не сомневалась в вашей взаимной симпатии. Поздравляю, дорогие мои! Будьте счастливы! — Мы уже счастливы, — улыбнулся Джастин, обнимая меня. Прошел еще один день, наполненный привычными хлопотами. Я закончила с порядком в доме и с наслаждением отдыхала на террасе, наблюдая, как мои питомцы резвятся под новым надежным защитным куполом. Ближе к вечеру раздался робкий стук в ворота. На пороге стояла леди, та самая, что заказывала мопса Пуфика. — Мадемуазель Озэрро, простите за беспокойство, — заговорила она, заламывая руки. — Я знаю, что вы просили подождать неделю, но я не могла усидеть дома! Мой бедный Пуфик… мне так не хватает его! Вдруг… он уже готов? Я не смогла сдержать улыбку. — Конечно, готов. Проходите. Как раз сегодня доделала. — Вот! Я знала! Я сердцем чуяла. — Леди прижала ладони к груди и пустила слезу. — Пойдемте скорее к нему, милая мадемуазель Озэрро. По дорожке от дома до мастерской она шла вплотную ко мне, ни на минуту не прекращая щебетать: — Знали бы вы, Алиса, каким он был чудом. Умнейшее существо. Не каждый человек способен так тонко чувствовать чужое настроение. А он, мой славный Пуфик, он никогда лишний раз не подал голоса. Не зарычал. Ангел небесный, а не пес. Я все это слушала с улыбкой, молча, лишь кивала, создавая видимости беседы. Пожилой леди этого было вполне достаточно. Зато, когда я вынесла на ручках упитанного, счастливо похрюкивающего мопса, дама расплакалась от счастья. Она прижала фамильяра к груди, осыпая его поцелуями, а Пуфик в ответ старательно вылизал ей щеки. — Ох, мадемуазель Алиса, это несомненно он! Мой мальчик! Мой хороший! Мой золотой, Пуфик! — Из глаз ее потекли слезы счастья. — Спасибо вам, мадемуазель! Вы вернули мне единственную радость жизни! С хозяйкой Пуфика мы расстались почти родными людьми. Она унесла любимое существо и пару бутылочек волшебной воды. Я стала чуть богаче, чем раньше. А дальше посетительницы посыпались одна за другой, заняв весь остаток дня до глубокой ночи. Вероятно, пожилая леди не смогла сохранить новость в тайне и разболтала ее всем своим подружкам. В мастерской царил настоящий сумбур. Дамы, забыв о светских манерах, обнимали своих любимцев. Те мурчали и лаяли, захлебываясь от счастья. Даже высокомерный Леопольд снизошел до того, чтобы позволить своей хозяйке почесать за ушком, хоть и пытался показать, что делает одолжение. Я стояла в дверях мастерской, наблюдая за этой трогательной картиной, и чувствовала глубочайшее удовлетворение. Ощущала себя настоящей волшебницей. Несмотря на все трудности, страх и опасности, со мной этот питомник жил. Магия, которую я творила, приносила радость. А где-то там, в большом городе, мой будущий муж готовил нам счастливое будущее. |