Книга Тень Элларии, страница 139 – Джулия Фокс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тень Элларии»

📃 Cтраница 139

Жжение разлилось мгновенно. Не по коже, а глубже. По венам. По памяти.

В голове что-то треснуло, словно оборвалась тонкая нить, державшая плотную завесу. И хлынуло. Не образы — лавина.

Ночь в гостинице. Шум металла. Крик. Броня, вспышка магии. Огромная тень медведя. Ноа.

Ноа.

Его голос. Его руки. Его взгляд, когда он говорил: «Беги». Его кровь на камне. Его имя, которое я кричала так, что сорвала голос.

Я захлебнулась воздухом.

Это не было похищение. Не было шпионов Кайрэна. Не было спасения из чужих лап. Был побег. Был Асадаль. Степи. Хвойные леса. Поезда. Гостиницы с тонкими стенами. Его ладони, светящиеся тёплым светом при целительстве. Его смех. Ночь под дождём, когда он признался, что боится перестать чувствовать.

Я вспомнила, как он умирал. Как его тело обмякло. Как я кричала.

Слёзы хлынули сами. Я согнулась пополам, обхватив себя руками, удерживая распадающееся сознание. Это было не просто воспоминание. Это было возвращение себя.

Я вспомнила, как стояла в кабинете Гидеона. Не слабая и не растерянная, а в отчаянии. Я знала правду. Помнила, что он смотрел на меня иначе.

Я ворвалась в кабинет сразу, как только очнулась. Двери распахнулись с глухим ударом о стену.

— Это всё вы!

Те демоны каким-то образом заставили меня потерять сознание. Я открыла глаза уже в своих покоях, под присмотром лекарей и встревоженных служанок. Но стоило мне осознать свое местонахождение, вспомнить каменную мостовую, кровь и его неподвижное тело, как я вырвалась из рук прислуги. Не слушая уговоров, я побежала сюда.

Король поднял на меня спокойный взгляд, сидя в своём кресле за массивным столом из тёмного дерева. На нём не было ни следа тревоги, только холодное, сосредоточенное внимание. За его спиной в высоких окнах отражался закат. Свет падал так, что лицо Гидеона казалось вырезанным из камня.

— Виолетта, ты должна лежать. Лекари сказали, что твоё состояние нестабильно.

— Не смейте говорить со мной так! — голос сорвался, но я не остановилась. — Это вы послали их!

Он чуть приподнял бровь.

— Кого именно?

— Демонов! — слово прозвучало хрипло, с ненавистью. — Тех существ, что напали на нас! Вы знали, где мы. Вы нашли меня. Вы…

Я запнулась, потому что в груди снова поднялась боль, жгущая изнутри.

Он не перебивал, лишь наблюдал.

— Ты сбежала из дворца, — сказал он наконец. — С мужчиной. Ты исчезла на территории чужого государства. Ты понимаешь, что это значило?

— Я не ваша собственность! — выдохнула я. — И не трофей, который можно возвращать силой!

Его взгляд стал холоднее.

— Ты будущая королева. Моя дочь. Жена наследника престола. Любое твоё движение — политический акт.

— Мне плевать на политику! — я шагнула вперёд. — Он погиб!

Гидеон медленно откинулся на спинку кресла.

— Погиб? — переспросил он без эмоций. — Твой… любовник?

В этом слове не было гнева. Только презрительная отстранённость. Я стиснула зубы. В голове вспыхнуло лицо Ноа… Бледное, искажённое болью, его кровь на камне.

— Вы послали их… — повторила я тише, захлебываясь слезами.

Я стояла перед спокойным королем, желая его уничтожить.

— Раз погиб — не будет больше подобного. — произнёс он. — Я послал вернуть тебя. Думаешь, я не узнаю, что моя дочь пересекла границу под чужим именем? Что не найду того, кто сопровождал её?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь