Онлайн книга «Отвергнутая истинная ледяного дракона»
|
— Интересно, — протягиваю я и спрашиваю: — И какой же был ее приказ? Лайнел — подонок, каких еще поискать, но я всегда был уверен в его исполнительности, отдавая ему приказы. А в этот раз он предал меня, поддавшись прихоти какой-то бабы. И сейчас он рыдает похлеще этой самой бабы, прекрасно осознавая, что его ждет дальше. — Я клянусь Богами, фир Атрэй, что считал этот приказ вашим! — оправдывается он. — Я ведь безоговорочно верил госпоже Лиане, и когда она сказала, что ваши планы изменились, у меня даже не возникло сомнений! — Куда вы ее отвезли?! — срываюсь на рёв. — В Транзан, — едва слышно хрипит Лайнел. — Только не в Транзанский монастырь, как вы велели, а в тюрьму. Госпожа Лиана даже дала нам подписанное решение на заключение! — Он все лжет! — вскрикивает в ужасе Лиана. — Атрэй, не верь ему, прошу! В следующий миг вспарывает горло Лайнела, и темная кровь фонтаном бьет в стороны, а капли попадают прямо на лицо Лианы. Безжизненный труп предателя тут же падает на пол, а Лиана с истошным криком бросается в сторону, и тут ее желудок выворачивает наизнанку. Она в полном ужасе, и это вполне логично. Ее дядя имеет должность помощника инквизитора, и он вполне мог достать соответствующую бумагу для любимой племянницы. Лиана не только себя подставила своим поступком, но и своего родственника. Но не это меня сейчас больше всего волнует. Мою истинную отправили в тюрьму для убийц, и я совсем не уверен в том, что она все еще жива. Наша связь разорвалась после того, как я едва не умер. Я больше не чувствую ее, но все еще надеюсь, что она может быть жива. — Фир Атрэй, я готов принять смерть за свой проступок, — смиренно отзывается Крэйд. — Однако вы должны знать, что я вас не предавал и никогда бы не посмел. — Я верю тебе, Крэйд, — киваю я. — Именно поэтому у тебя будет возможность искупить вину за себя и Лайнела. Ты сейчас же отправишься в Транзан с остальными стражниками и вернешь Элину мне. — А если она… — бездумно произносит Крэйд, но тут же осекается. — Простите, фир Атрэй. Я немедленно отправлюсь исполнять ваш приказ. — А если она мертва, — продолжаю за него мысль, — то ты привезешь мне ее тело, после чего я накажу каждого, кто имел хоть малейшее отношение к ее смерти. — Разрешите исполнять приказ? — поставленным голосом спрашивает начальник стражи Маарон. — Сначала отведите госпожу Лиану в темницу, — холодно отзываюсь я. — А затем исполняйте приказ. — Нет, Атрэй! Я же беременна! — беснуется Лиана, когда стражники подхватывают ее под руки и уводят прочь. А я просто отворачиваюсь и бесцельно смотрю в окно. Ради Лианы я совершил большую ошибку, а она оказалась лживой тварью, предательницей, которая могла погубить мою истинную. И если это все же случилось, то я казню ее. Вот только себя от чувства вины я уже никогда не избавлю, и мне придется жить с ним до конца моих дней. Глава 42 Молчание ректора просто сводит меня с ума. Хочу поскорее узнать его решение и закончить эту пытку в ожидании неизвестности. Но он не произносит ни слова, а я не решаюсь спросить о его вердикте и тоже молчу, потупив взгляд. Боюсь, что если потороплю его с ответом, то получу совсем не то, что мне нужно. А мне нужно только лишь одно —оставаться подальше от Атрэя и не раскрывать ему место моего нахождения. И теперь все это зависит только от ректора. |