Книга Слово короля. Слезы попаданки, страница 122 – Татьяна Антоник

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Слово короля. Слезы попаданки»

📃 Cтраница 122

— Мне нечего вам рассказать, — по-своему расценила его поведение я. — Эш обычный парень, да, одаренный и сильный, но жуткий идиот. Он ни на что не способен, он продолжит вас ненавидеть, будет носиться с этой обидой до скончания веков, но ни одного важного поступка не сделает.

— Сегодня сделал, — хмыкнул монарх. — Не дал с тобой потанцевать.

— Боялся, что я с вами сговорюсь.

На деле я так не считала. Чтобы не происходило между мной и Ходжесом, я признавала, что он сильный и целеустремленный. Что рано или поздно он одолеет своего дядю.

— Раду, — щелкнул пальцами Его Величество, — а ну, проверь ее.

Этого я желала избежать, свежо воспоминание, как профессор Валахийский без разрешения вторгся в мой разум. Было больно, грубо и обидно.

Впрочем, сейчас было не лучше. Меня будто кто-то приковал к стулу и не давал двигаться.

Я поджимала ноги, «загоралась» под магией вампира и предательски выдавала ему, что могла выдать.

Он увидел все: как мы поругались с Эшем, труд Джекила и Хайда, как я читаю про Благословенных, и как Ленни мне рассказывает о них. Турнир и испытания. Как Эш что-то говорит о том, что он жалеет. Все-все.

Господин Валахийский заметно вспотел, а я и вовсе выглядела, будто меня растерзала стая свирепых адских гончий.

Я съежилась, ожидая, когда преподаватель ментальной магии выдаст свой вердикт. Прекрасно осознавала, что для Кэмпбэлла я пешка, которой всегда можно пожертвовать. А уж если пешка намеревалась его предать, то пожертвовать жестоко.

— Я все увидел, Ваше Величество, — скользко обратился Раду к своему господину.

В это мгновение я пребывала в состоянии, близком к обмороку. Сколько мне осталось? Одна минута? Две?

— И что? Не соси из меня кровь, — ругнулся король, — говори.

— Как я и предупреждал. Девушка выполнила свое предназначение. Ваш племянник планирует высвободить своего дракона, для этого они нашли книгу, спрятанную у ректора.

— Значит, Вулф мне врал? — сверкнул глазами правитель Абердина. — Сохранил учебник?

— Сугубо в образовательных целях, мой король, — раболепно поклонился вампир. — Бертран не ведал, что творил. Если бы не эти крысятки… — обернулся мужчина на меня. — Никто бы его не отыскал. Не последнюю роль в этом сыграла ваша лазутчица. Не гневайтесь на главу Морока.

Послала Раду ненавистный взгляд. Это мы-то крысятки?

— И что, нашел способ? — хмыкнул Его Величество. — Я про племянника.

— Н-нет, — поразил меня своим ответом господин Валахийский. — Для этого требуется Благословенный маг, а их вы уже извели.

Я не могла поверить, что Раду так нагло вред перед очами своего владыки. Он же знает, определенно знает, что Благословенная для призраков и чудовищ Морока — это я. А Благословенные, если верить учебнику, умеют снимать заклятия.

Мне на плечо упала ладонь Мерлина. Старик до боли сжал мне мышцы, будто заставляя промолчать.

— Хоть одна хорошая новость, — морщился Кэмпбэлл. — Не зря старался. Ты, — он воззрился на меня, — отвратительная шпионка. Не жди моей милости. Щенок, мой племянник в тебя влюблен, лишь поэтому я тебя не убиваю. Так ему будет больнее.

Я кашлянула. Влюблен — сильное слово. Между мной и Эшем ненависть, злость, ярость, но любовь туда никак не вписывается.

— Простите, мой король, — выступил вперед его канцлер, — но вы давали клятву. Раду признал, что девушка выполнила свое предназначение. Вы в курсе планов Эшварда. Грядет новое испытание, самое сложное. С ним соревнуется адепт Харт. Всем известно, что между юношами давнее противостояние. Давайте стравим их друг с другом и поможем боевику.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь