Книга Развод по-драконьи, или Хозяйка магического салона, страница 69 – Ксения Никонова, Наталья Фирст

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод по-драконьи, или Хозяйка магического салона»

📃 Cтраница 69

Найджел смотрел на меня с серьезным, сосредоточенным выражением лица.

— Не знаю, Элизабет. Но теперь у нас есть зацепка. Настоящая. И мы обязаны выяснить, кто желает тебе зла. Ради твоего честного имени. И, как ни странно, ради имени Виктора. Потому что сейчас он — просто слепая игрушка в руках того, кто все это придумал.

Я смотрела на испуганное лицо Венди Акстер, на решительное лицо Найджела и осознавала — тот ужасный день, с которого начался крах моей старой жизни, был лишь первой сценой в чужой, безжалостной пьесе. Сейчас занавес поднимался для второго акта.

* * *

Тишина в гостиной воистину оглушала. Воздух стал густым и тяжелым, словно наполненным прахом от только что разрушенного мира.

Я сидела, не в силах пошевелиться, и тупо перечитывала листок, лежащий на столе. Раз за разом. Красивые ровные строчки отравленными иглами впивались в мое сознание.

«Мой муж… отказывается давать развод… у меня есть другой мужчина…»

Кто? Кто мог так ненавидеть меня? Или ненавидеть Виктора? Или нас обоих? Чтобы так хладнокровно, с такой изощренной жестокостью разрушить все, что у нас было?

— Элизабет, — тихо позвал Найджел. Он стоял рядом, его обычно ироничное лицо было расстроенным. — Ты в порядке?

— Нет, — честно выдохнула я. Голос мой прозвучал глухо и отчужденно, будто принадлежал не мне. — Я… я не понимаю. Это кошмар. Хуже, чем если бы он и впрямь изменил. Потому что это… это грязно. Подло. И я теперь не знаю, от кого ждать удара.

Во мне все кипело. Душа горела от стыда за то, что так легко поверила в измену. Мозг переполняла злость на неведомого врага. А леденящий страх сковал горло, мешая дышать. Где-то кто-то в тени, дергал за ниточки, играя нашими жизнями, как марионетками. Сидел, как большой паук и плел сети.

— Элизабет! Хватит! Возьми себя в руки!

Да. Да! Взять себя в руки. Я вскочила с места, взгляд заметался по комнате. Мне нужно срочно действовать. Нужно что-то делать, чтобы не сойти с ума.

— Шар, — вдруг вырвалось у меня. — Может быть, шар…

Я подскочила с кресла, едва не опрокинув чашку, ринулась к волшебному хрусталю. Найджел без лишних слов последовал за мной.

В уютной полутьме комнаты хрустальная сфера на своем бронзовом основании выглядела холодной и безразличной. Я с силой тряхнула головой, отгоняя слабость. Припала ладонями к холодной поверхности, как к последнему шансу. Зажмурилась, сосредоточилась, впустила в душу целебное спокойствие.

— Покажи, — прошептала я, вкладывая в слова всю данную мне с рождения магическую силу, — покажи мне, кто это сделал! Кто написал это письмо? Кто все подстроил?

Зажмурилась, концентрируясь, призывая свой дар, свою магию. Я требовала ответа. Знала, что имею на него право.

Глава 18

Где тайны не спешат открываться

Туман в хрустальных глубинах всколыхнулся, распался на вихри, окрасился серебром и… опал. Шар оставался нем и глух к моим желаниям. И сколько я пыталась, больше не увидела ни всплеска, ни тумана, ни малейшей ряби.

Лишь мое собственное, упрямое отражение, смотрело на меня с полированной поверхности.

— Почему? — уже почти крикнула я, в отчаянии ударив ладонью по столу. — Почему ты опять молчишь? Ты же должен работать!

— Элизабет, успокойся, — твердо сказал Найджел. — Ты не сможешь сосредоточиться в таком состоянии.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь