Книга Сердце ледяного ворона, страница 93 – Наталья Тудаль

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сердце ледяного ворона»

📃 Cтраница 93

Я открыла глаза. Мир казался еще более блеклым, выцветшим. Я была пустой. Совершенно пустой. Но в этой пустоте была страшная, нечеловеческая ясность.

Альрик стоял передо мной на коленях, его лицо было искажено ужасом. Он держал мои руки. Они были холодными, как смерть.

— Что ты сделала? — его голос сорвался. — Я чувствую… в тебе пустоту. Такой пустоты не должно быть!

— Я сделала то, что должна была, — мой голос был ровным, безжизненным. — Я нашла способ быть полезной.

— Какой способ? Элира, говори!

— Он использует изломанную магию, Альрик. Яд, растекшийся по всему Хеймгарду. Я могу ее видеть. Чувствовать ее слабые места. А это… — я мысленно тронула ту черную точку внутри себя, и по телу пробежала судорога, — …это противоядие. Взрыв чистой, неомраченной энергии. Его хватит, чтобы… чтобы разбить кристалл в его короне. Или чтобы пробить брешь в его защите. Один раз.

Он смотрел на меня, и в его глазах читалось отчаяние. Он все понял.

— Нет! — он сжал мои руки так, что кости затрещали. — Нет! Я не позволю! Ты умрешь! Ты исчезнешь!

— Возможно, — согласилась я. — Но это выбор, который я делаю. Ты принял мой свет, чтобы жить. — Я посмотрела ему прямо в глаза, вкладывая в свой взгляд всю оставшуюся во мне твердость. — Я принимаю этот холод, чтобы мы победили. Не как жертвы. Как воины.

Он что-то хотел сказать, возразить, приказать. Но слова застряли у него в горле. Он видел в моих глазах то, что не мог оспорить. Не упрямство. Не отчаяние. Решимость. Такую же холодную и ясную, как его собственная.

Он опустил голову, и его плечи содрогнулись. Он проиграл этот спор. Не мне. Правде.

Я медленно высвободила свои руки из его хватки. Они были легкими, как пух. Пустыми.

— Теперь, — сказала я, глядя на Изгоя, который наблюдал за нами с молчаливым, леденящим одобрением, — покажи нам слабые места твоего брата. Покажи, куда нужно нанести удар.

Глава 5

(АЛЬРИК)

Она сидела напротив меня, и между нами лежала бездна. Не пространства — несколько футов, отделявших мою нары от ее, — а состояния. Элира была пустой. Не в смысле слабости или усталости. Она была… вымороженной изнутри. Ее взгляд, когда он на мне останавливался, был ясным, даже острым, но в нем не было тепла. Лишь холодная, отточенная решимость. Она запечатала себя, превратила в оружие, и этот акт самопожертвования был страшнее любой ярости моего отца.

Я не мог смотреть на нее без сжимавшей горло волны вины и гнева. Гнева на нее за этот безумный выбор. Гнева на себя — за то, что допустил это, за то, что не сумел защитить. Но ее слова неотвратимо висели в воздухе, «Ты принял мой свет, чтобы жить. Я принимаю этот холод, чтобы мы победили». Она поставила точку в наших спорах, и этой точкой была ее собственная жизнь.

Изматывающее бездействие в душной хижине стало невыносимым. Каждый взгляд на ее бледное, спокойное лицо был укором. Мне нужно было действовать. Не просто мстить. Спасать. Но как один человек, пусть и с новой магией, может бросить вызов Богу-Королю?

Ответ пришел из прошлого. Не из моего, а из прошлого всего Хеймгарда. Из историй, что мне рассказывала мать. Не о завоеваниях и силе, а о долге. О чести. О том, что правитель — слуга своего народа, а не его палач.

Изгой, этот вечный скептик, предоставил мне инструмент. Его сеть недовольных была не армией, а нервной системой — паутиной шептунов, беглых солдат и старейшин, помнивших старые клятвы. Они не могли сражаться, но могли передавать вести.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь