Книга Поместье для Вдовы, или Это моя дочь, Дракон!, страница 213 – Рика Лав

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Поместье для Вдовы, или Это моя дочь, Дракон!»

📃 Cтраница 213

— Это все равно было неправильно, — прошептала она, но голос уже не звучал так зло. — Вы не имели права…

— Имел, — возразил непреклонно. — Они мои люди, мои воины. Я отвечаю за их поведение и за их наказание. Они должны были осознать тяжесть преступления, и я решил, что они должны увидеть последствия своих слов. Увидеть ребенка, которого оскорбили, осознать свою ошибку на деле. И сделал я это только после того, как ваши же люди убедились, что могут привести вашу дочь.

Мы стояли, прижатые друг к другу. Внезапно я осознал, насколько хрупкой она кажется в моих руках. Насколько красивой. Насколько… моей. И еще одну вещь я понял — она перестала пытаться вырваться, просто стояла, прижавшись ко мне, тяжело дыша, глядя мне в глаза с смесью раздражения и…

Я усмехнулся, глядя на ее взъерошенные волосы, раскрасневшееся лицо, блестящие от невыплаканных слез глаза.

— Вы похожи на драконорожденную сейчас, — прошептал, наклоняясь ближе, мои губы почти касались ее виска. — Такая же яростная, такая же готовая сражаться за своих. Вероятно, поэтому боги нас с вами и…

Я осекся в последний момент, поняв, что чуть не выболтал. Слишком рано.

Микэль замерла, глядя на меня с подозрением.

— Что? — потребовала она. — Сказали «а», говорите и «б». Боги что?

Сдержал смех от очредной странной фраз из ее уст и склонился еще ниже, так, чтобы мои губы оказались прямо у ее уха, позволил себе даже слегка коснуться ее мочки. И прошептал, наслаждаясь тем, как она трепещет в ответ на близость:

— Позже, Микэль, я все объясню позже. Сейчас у нас дела. Важные дела, которые не терпят отлагательства.

Она слабо кивнула, явно сбитая с толку и моими словами, и действиями, и всем, что происходит между нами.

Я выждал еще несколько секунд, наслаждаясь тем, как идеально она подходит моим объятиям, а потом нехотя отпустил ее руку. Она тут же отступила на шаг, потирая запястье и настороженно глядя на меня.

— Так вот, — я вернулся к разговору, словно ничего не произошло, хотя мое сердце билось как бешеное, а кровь все еще кипела в венах. — В качестве воспитательной меры и дополнительной защиты для вас… Грегор и Тарн будут приставлены к вам лично, для охраны и сопровождения.

— ЧТО⁈ — Микэль снова гневно вскрикнула, хотя на этот раз осталась на расстоянии, не бросаясь в атаку. А жаль. — Вы издеваетесь⁈ Хотите, чтобы те двое, кто оскорбил меня и мою дочь, охраняли нас⁈ Вы действительно сошли с ума⁈

— Именно поэтому это лучшая идея, — спокойно ответил, скрещивая руки на груди. — Это их наказание, Микэль. Весьма действенное наказание, они будут видеть вас каждый день. Будут служить вам, защищать вас ценой своей жизни. И каждый божий день будут помнить, что оскорбили леди, которую теперь обязаны оберегать. Которую должны уважать.

Она скептично смотрела на меня, словно я окончательно свихнулся.

— Это абсурд, — пробормотала отрицательно, качая головой. — Просто бред. Я не могу… я не хочу их видеть! Не хочу, чтобы они были рядом с Аникой…

Я шагнул, сокращая дистанцию снова, вероятно, это самый простой способ заставить ее меня слушать. И да, Микэль замолчала, но смотрела настороженно. Я поднял руку и осторожно, давая ей время отстраниться, коснулся ее подбородка, приподнимая его, чтобы она смотрела мне в глаза.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь