Онлайн книга «Лекарство от разбитого сердца»
|
— Эй, любезный тьер, да-да, вы, — окликнула Мортенса пухленькая цветочница. — Возьмите васильки! Только что сын принёс, ещё и роса не сошла. Совсем недорого. Дарен сунул руку в карман, вытащил серебрушку и завладел букетиком. Синие, как летнее небо, цветы были бережно стянуты простой бечёвкой. Зачем он это сделал, спрашивается? Опять крыша едет? — Вы куда, а сдачу взять? — Нет, не надо, — помотал головой тьер Мортенс, чувствуя, что сердится на себя. Он решительно стиснул упругие стебли цветов в ладони и направился на работу. Ладно, ничего страшного. Тереза больна, у неё серьёзное ранение, а цветы для больной коллеги — это долг вежливости, да! И вообще, он её начальник, имеет полное право. «Сначала ночное дежурство, потом поцелуй, потом цветы — похоже, ты не просто хочешь извиниться, Дарен», — коварно шептал ему внутренний голос. Как хорошо, что никто не встретился Мортенсу по дороге. Сознательно минуя возможные взгляды коллег, он сразу направился в хирургическое отделение, куда недавно перевезли Тессу. К счастью, две другие койки в палате были свободными. Тьер Мортенс огляделся, нашёл на одной из тумбочек пустую банку, налил в неё воды из умывальника и поставил букет возле постели доны Коллин. Очень вовремя управился, потому как её ресницы дрогнули — и она проснулась. — Как ты себя чувствуешь? — Позабыв формальности, Дарен склонился над Терезой. — Сейчас утро? — слабо улыбнулась она и выпростала из-под лёгкого одеяла левую руку. — Да. Ты долго была без сознания, потом спала. Не делай резких движений, дай ране затянуться. Она поморгала, оглядывая палату, и снова посмотрела на Мортенса. — Цветы? Откуда они взялись? — Э-э, я не знаю, наверное, Бекки принесла. Или Марта. Ты ведь всё-таки ранена. — Врёте, — прищурилась Тесса и на ощупь нашла его ладонь. Дарен привычно дёрнулся, когда их пальцы соприкоснулись. — Вы вообще не умеете врать, тьер Мортенс. По глазам видно правду. — Ладно, — сдался он и легонько стиснул её пальцы, а после — убрал руку. На всякий случай. — Я принёс. — Много крови из меня вытекло? — Достаточно, чтобы мы все перепугались, особенно Милена. Болит рана? — Не знаю, послушно лежу и боюсь пошевелиться! — Тоже врёшь, ничего ты не боишься! Кто позволил тебе лечить пациентов в момент, когда тебе самой требовалась неотложная помощь? Вам, дона Коллин! — Я целительница с дипломом, мне не нужно разрешения, чтобы помогать людям, — заявила она. Дарен подтянул стоящий рядом стул и опустился на него. Проверил пульс и давление. Не дотрагиваясь до повязки, провёл поверх неё диагностическим заклинанием — температура тканей была в норме. Если бы начиналось воспаление, он бы почувствовал. Тереза попросила воды, и он вышел на несколько мгновений и вернулся со стаканчиком. Помог ей напиться, чуть придерживая голову. — Если ты заметила, я прикасаюсь к людям только при крайней необходимости, — зачем-то объяснил он, уже окончательно переходя на «ты», словно так было правильнее. — Вчера, когда мы с Мартой шли на обед… — начала было Тереза, но осеклась и замолчала. Дарен понял: фельдшерица хотела рассказать коллеге его с Лианой историю, но не успела из-за того, что появились бандиты. Сейчас его самоотверженная целительница не захотела выдавать Марту. — Спрашивай, — выдохнул он и сцепил пальцы в замок. — Ну же? |