Книга Отблеск золота, страница 111 – Виктория Арана

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отблеск золота»

📃 Cтраница 111

Валисия сделала несколько неуверенных шагов. Уоллес смог дотянуться до неё и притянул ближе за плечо. Она смотрела на врага всей своей жизни и боялась дышать. Валисия много раз видела, как лошади скидывали с себя всадников, и ей очень не хотелось разделить их участь.

— Так, стойте тут. Обопритесь на неё руками… Нет, не так, чуть дальше. Она вас не лягнёт сбоку, смелее! — он снова пододвинул её к лошади. — Так, а теперь сделайте несколько прыжков, чтобы раскачаться и запрыгивайте ей на спину.

Она горько вздохнула, ещё раз с грустью посмотрела на капитана и подчинилась. Сделав несколько пробных прыжков, она смогла оттолкнуться от земли. Но оттолкнулась слишком сильно и перелетела через лошадь. Уоллес поймал её за ворот свитера и пододвинул на правильное место.

— Так, отлично! А теперь перекидывайте правую ногу через круп… Быстрее! И садитесь, опираясь на холку.

Валисия очень пыталась двигаться быстрее, но паника не давала ей это сделать. Оказавшись сверху, она ощутила небольшую гордость за себя. Валисия посмотрела на Уоллеса и увидела, что он смотрит на её руки. Рукава впервые задрались так высоко с тех пор, как она выписалась из больничного крыла. Валисия и сама редко могла смотреть на свои новые руки, поэтому прекрасно понимала его реакцию. Она ждала, что он что-нибудь скажет по этому поводу, но он молчал.

— А теперь слазьте и попробуйте полностью сами, я буду только держать лошадь, не больше, — он продолжал смотреть на её руки.

Она застонала, но послушно соскользнула с лошади. Это она сделала с большой готовности, в отличие от очередной попытки запрыгнуть наверх. В следующий раз у неё получилось только с третьего раза. Да и на тот раз она соскользнула сильно вперёд и едва успела перекинуть ногу через круп. Но ей стало так страшно, что она вцепилась в лошадь и руками и ногами, что ей, естественно не понравилось.

— Не надо так делать, — предостерегающе сказал Уоллес.

— О, ну, теперь я, конечно, исправлюсь, — еле ворочая от страха языком, сказала Валисия. — Именно этой фразы мне не хватало для уверенности в себе.

— Я смотрю, у вас развязывается язык, когда вы чувствуете себя небезопасно, — он вдруг отпустил нервничающую лошадь, и она сорвалась с места.

Валисия вскрикнула и практически сразу же оказалась на земле. Уоллес свистнул, и лошадь послушно вернулась к нему. Валисии казалось, что у неё ушиб всего тела, так неудачно она приземлилась. Ей хотелось остаться на этой мёрзлой земле и никогда больше не вставать.

— Поднимайтесь! — приказал он.

Она перекатилась на живот и оскалилась. Ей нужно было принять этот вызов с достоинством. Чем быстрее она освоится, тем скорее её оставят в покое. Валисия с усилием поднялась на ноги и вернулась к занятиям.

Несколько часов она только и делала, что падала. Уоллес принципиально не держал лошадь долго, заставляя Валисию учиться лошадь слушаться именно её. Ей каждый раз хотелось молить о пощаде, но она решила не отступать. К тому моменту, как лошадь от неё устала, она научилась более-менее уверенно сидеть на её спине. И считала это великим достижением.

— На сегодня достаточно, может быть, завтра вы научитесь направлять её вперёд, — он ласково погладил лошадь и увёл её в конюшню.

Валисия устало вздохнула и снова пошла обтираться ледяной водой. Всё тело ломило, ей хотелось просто лечь и не вставать до следующего утра, но нужно было ещё как минимум приготовить еду.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь