Онлайн книга «Ты моя Война»
|
— Почему ты так говоришь? — Просто совет, Тесс. Он умеет обольщать, манипулировать. У него свои цели, всегда. Я медленно кивнула. В голосе Джейка звучало что-то странное — не просто недоверие, а что-то большее. — Поняла тебя, — ответила я. Он посмотрел на меня, словно оценивая, насколько я серьёзно восприняла его слова, затем перевёл взгляд на документы. — Ну что, приступим к работе? — Конечно. — Отлично. Тогда начни с этих судебных дел. Он сдвинул в мою сторону внушительную стопку папок. Я подавила вздох и принялась разбирать бумаги, но мысли всё равно ускользали в другое русло. Грейсон. Александр. Два брата, такие разные. Один — лёгкий, улыбчивый, будто луч солнца. Второй — мрачный, отстранённый, словно буря, готовая сорваться в любую секунду. Но почему сердце бьётся быстрее только рядом с Александром? Я не сразу обратила внимание, но среди судебных дел, которые разбирала, оказались два дела, подписанные Александром Уинтерсом. Я нахмурилась — разве он когда-то передавал свои дела в чужие руки? — Джейкоб, пока я разбирала дела, то заметила, что Александр Уинтерс был ведущим адвокатом фармацевтической корпорации в Нью-Йорке. Джейкоб приподнял голову от бумаг и задумчиво потер подбородок. — Странно… Он никогда не передаёт свои дела. — Может, ошибка? — Можешь передать их через Лианну… или отнести сама. — Он хитро посмотрел на меня. — Заодно узнаешь, как он себя чувствует. — Думаю, он чувствует себя прекрасно. — Всё равно сходи. И передай, что мне нужно с ним кое о чём поговорить. Пусть на обед ничего не планирует. Я тяжело вздохнула, понимая, что спорить бессмысленно. — Хорошо. Поднявшись со стула, я взяла папки и направилась к кабинету самого холодного человека в этом здании. Лифт слишком быстро поднял меня на его этаж. Проходя по коридору, я столкнулась с Дженной и Кэссиди. — Вау, вы только гляньте, кто до нас дошёл! Сама Тесса Чон! — с улыбкой сказала Кэссиди, обнимая меня. — Привет, девочки! Я так соскучилась по вам. — Мы тоже скучали, — подмигнула Дженна. — Какими судьбами? — поинтересовалась Кэсс. — Мне нужно передать дела мистеру Уинтерсу. — Ох, ты всегда вовремя, Тесс, — рассмеялась Дженна. — Сегодня наш босс с утра не в духе. Может, тебе повезёт. — Повезёт, как утопленнику, — пробормотала я. Но выбора не было. — Кстати, Тесс, на обеденный перерыв ты наша. И вечером тоже ничего не планируй. — А вечером что за планы? — Едем вСити-Моллвыбирать платья. Я улыбнулась. — Хорошо, я вся ваша. Направляясь к кабинету Уинтерса, я встретила Тину. — О, Тесса… — Привет, Тина. Могу пройти к мистеру Уинтерсу? Она закатила глаза. — Если честно, он сегодня метает молнии. Я вздохнула. Постучавшись, вошла в кабинет. — Я же сказал меня не беспокоить! Что не понятного?! — рявкнул Александр. Я замерла у двери. — Прошу прощения за беспокойство… Он поднял голову. Его холодные глаза впились в меня, заставляя сердце на мгновение остановиться. — В чём дело? — Так получилось, что два ваших судебных дела случайно попали в наш отдел, — произнесла я, подходя ближе. — Покажи, — его голос звучал ровно и твёрдо. Я передала ему папки. Он открыл их, изучая бумаги. — Эти документы попали к вам не случайно. — Что? — я нахмурилась. — Но Джейкоб сказал, что вы не передаёте свои дела… |