Онлайн книга «Магазинчик бесценных вещей»
|
Она смотрит на рюмку, не зная, как продолжить. «Забудем», – порываюсь сказать я, беспокоясь, что она начнет ворошить болезненные воспоминания, и хочу попросить прощения за свой вопрос. — По сути дела, Энцо меня спас, – вопреки моим ожиданиям продолжает она. – Заехал к нам однажды на велосипеде за рисом и молоком – и так получилось, что увез и меня. Он был высокий, воспитанный, располагал к себе – чай, не деревенщина. На отца он сразу произвел впечатление. «Уезжай, – сказал он мне, – в руках у тебя журавль». К тому же Энцо пообещал мне город. Вот я и уехала. – Она залпом допивает ликер, не поднимая на меня глаз. – Так я и оказалась здесь. Я представляю Энцо здоровым парнем с усами и в круглых очках, который прямо сидит на велосипеде и везет на багажнике рис, молоко и девушку с платочком на голове. Далия наливает себе еще ликера, но не выпивает одним глотком. — Ладно, расскажи мне что-нибудь хорошее. — Нам повезло, – объявляю я. – У меня прекрасные новости! Вы готовы? — В мои годы человек готов ко всему и не готов ни к чему, – отвечает она, промокая платочком уголки глаз. — Уверены? Завтра в «Новый мир» приезжает Маргарет! — Мамочки родные! – Она хватается за сердце. – Такой новости я точно не ожидала. — У нас получилось до нее дозвониться, и она согласилась приехать. Вам тоже надо прийти с ней познакомиться. — Мне? — Она будет в магазине к пяти, – улыбаюсь я. – Увидимся там. Сделайте это ради меня, если не хотите для себя, – добавляю я перед тем, как встать и прополоскать свою рюмку в раковине. — Нет, – качает она головой. – Я не приду. Не могу… Я подхожу к входной двери, открываю ее, но оборачиваюсь и говорю: — Приходите, такая возможность выпадает раз в жизни. Она вздыхает и снова качает головой. — Любая возможность выпадает раз в жизни, иначе она бы не называлась возможностью. Она машет мне рукой на прощание, а я всем своим существом надеюсь, что она передумает. 29 ![]() Он дома. Я слышу, как он ходит туда-сюда и что-то двигает по полу. Может, витрину? «Скоро зайду», – написала я в записке, которую вчера вечером просунула ему под дверь. Я наклоняюсь, чтобы достать из металлического шкафчика в кабинете-мастерской чемоданчик с дрелью. Подняться и позвонить в звонок в семь часов вечера – не слишком ли это скоро? С другой стороны, на заказ клиента ты либо приходишь сразу, либо опаздываешь, а он для меня сейчас не кто иной, как клиент. — Это работа, – говорю я себе, подтягивая ослабившиеся подтяжки комбинезона. Мельком взглядываю на свое отражение в зеркале ванной. Пучок, в который я собрала волосы, разваливается, но, даже если я его переделаю, вряд ли это как-то улучшит ситуацию. Оставлю так. Не хочу выглядеть так, будто я полчаса к нему собиралась. Чтобы просто повесить витрину. Это было бы смешно. Я умываюсь кусочком мыла с ароматом розы. Натираю зубы листиком мяты, полощу рот. Выдавливаю из себя улыбку. Может, я себе и не нравлюсь, но от этого факта ничего не изменится: я такая, как есть. Если бы я хотела что-то в себе исправить, исправила бы все, так что, наверное, нет смысла и начинать. Это просто работа, это просто работа, это просто работа… Я беру чемоданчик с дрелью, делаю глубокий вдох и поднимаюсь на этаж выше. Я, как обычно, стучу. Звонок создает впечатление чего-то срочного, влечет за собой ощущение неотвратимости плохих новостей. Стук кажется мне более спокойным. Стучат обычно соседи, близкие люди, те, кто никуда не торопится. Кто пришел за солью, угостить пирогом или максимум – попросить об одолжении. |
![Иллюстрация к книге — Магазинчик бесценных вещей [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Магазинчик бесценных вещей [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/128/128048/book-illustration-2.webp)