Онлайн книга «Десять погребальных нот»
|
Вдыхая влажный воздух, ощущая, как волны невидимого вблизи тумана лизали его лицо, Хань Цзишэ невольно порадовался, что взял с собой только несколько монет. Теперь становилось понятно, почему Нань Гуацзы не хотел отпускать его одного. Но невольно возникал вопрос: как сам Нань Гуацзы, этот робкий, боязливый парень, зарабатывал деньги? Вряд ли здесь было уместно давать на улице представления с оперными ариями. А о других способах Хань Цзишэ предпочитал не думать. Он постарался выкинуть из головы мысли, беспокоившие совесть. Когда вернётся, тогда и извинится перед Нань Гуацзы за грубое поведение, а пока ему лучше подумать, что вообще делать дальше. Как понял Хань Цзишэ, он мог оставаться в этом городе примерно месяц, возможно, даже больше, потому что прошло уже три недели с момента прибытия, а он всё ещё не испытывал знакомых признаков истощения. Он должен дождаться Хань И во что бы то ни стало, дотерпеть до последнего, а если потребуется, и подписать с кем-то контракт на работу, чтобы выиграть для себя время. Когда спокойствие улиц сменилось поднятым шумом, возничий вдруг остановился и неуверенно сказал: — Господин, дальше, боюсь, нам не пройти. Отвлёкшись от размышлений, Хань Цзишэ окинул взлядом некогда пустовавшую площадь, которая теперь выглядела как настоящий палаточный рынок. Но продавали тут далеко не еду с тканями, что стало понятно по грозной страже, окружающей шумное сборище людей. — А в объезд никак не получится? — Увы, господин, площадь везде охраняют люди господина Угуань-вана. Это большая удача, если господин ни разу не сталкивался с охотниками. Вам благоволит само небо. Они торгуют оружием, редкими товарами, рабами. Так что… — Рабами? Возница явно не услышал прозвучавшего в вопросе Хань Цзишэ удивления, вероятно, приняв его по своей простоте за любопытство богатого господина. А ведь действительно, Нань Гуацзы купил для него столь хороший ханьфу, расшитый серебряными нитями по тёмно-синему шёлку, что со стороны он наверняка производил впечатление зажиточного человека. Тогда напрашивался вопрос, как его до сих пор не обокрали? — Да, господин, – обернувшись, с оживлением отозвался возница. – Охотники получают специальный документ у господина вана, чтобы иметь возможность отправляться на земли судилища. Там они охотятся за грешниками, хоть и рискуют умереть от лап чудовищ. Сам этот малый человек[90] как раз оказался в руках такого охотника, а потом его купил достопочтенный дажэнь[91]. Уже и не припомню, сколько лет прошло с тех пор. Звучало, признаться, плачевно и грустно, однако луч надежды неожиданно пробил туман грусти, окружавший Хань Цзишэ последние недели. Что, если Хань И захватил такой охотник? Как бы ужасно ни звучало, он должен проверить этот вариант, чтобы потом не терзать себя сомнениями. Поблагодарив возницу, Хань Цзишэ вылез из коляски и уверенно направился к рынку. Он опасался, что стража остановит его и развернёт обратно, что случилось уже с парой человек, по виду которых сразу становилось ясно, что у них ни гроша за душой. А вот новое одеяние, подаренное Нань Гуацзы, сослужило добрую службу, став пропуском в подобного рода место, которое иначе как злачным, не назовёшь. Хань Цзишэ уже в который раз с печалью подумал, что его вот-вот зажмут в тёмном проулке, чтобы ограбить или побить. |