Онлайн книга «Opus 1»
|
— До призыва ещё есть время. А если я буду точно знать смысл каждого начертанного символа, это повысит шансы провести всё успешно. — Ты и так проведёшь всё успешно. – Движением, подтверждавшим безграничную уверенность в нём, Айрес положила ладонь племяннику на плечо. – Если, конечно, твоя голова не будет в тот момент забита чем-то другим. – Длинные, безупречно обточенные ноготки чуть вонзились в бархат его выходной куртки. – Помни: для призывающего не должно быть ничего важнее предстоящей встречи со Жнецом. — Я помню. — Это не пустые слова, Уэрт. Ты должен желать этого всей душой. Жнеца – и никого другого. — Поверь, это последнее, о чём тебе стоит беспокоиться. Я слишком долго к этому шёл, чтобы что-либо могло мне помешать. Голос Герберта посеребрил холод, и королева улыбнулась снова – почти заискивающе. — До меня дошли слухи, что дракон с твоих земель покидал Пустошь, – прежде чем опустить руку, сказала она. В том, как Герберт нахмурил брови, даже Айрес тирин Тибель смогла прочесть одно лишь удивление. — Странно. До весенних танцев ещё далеко, – рассеянно заметил он. – Быть может, у него нашлись другие дела в горах? Или он просто решил поохотиться подальше от логова… — Дракона видели в небе над Хельмом, – деликатно возразила Айрес. – Было бы неприятно, если б он решил взяться за старое. — Не беспокойся. Если он доставит проблемы тем, кто живёт под моей защитой, я об этом позабочусь. — После первой же проблемы в народе начнёт зреть недовольство. Ещё большее, нежели сейчас. Это может стать искрой, из которой разгорится пожар восстания, а до Жнеца Милосердного оно нам нужно меньше всего. – Айрес крепко обняла племянника за плечи. Прикрыла глаза. – Пойдём. Хочу кое-что тебе показать. Герберт не зажмурился даже в те головокружительные мгновения, пока магия несла их сквозь пространство. Не пошатнувшись, приземлился на занесённую снегом брусчатку. Не дрогнув, позволил королеве отступить на шаг – открывая обзор на всё, что оказалось перед ним. — Это давно следовало сделать. Я сочла такую дату… и все прочие обстоятельства… хорошим поводом наконец решиться. – Айрес сжала ладонь, над которой вспыхнул шарик белого света. Мерцая, он взлетел над их головами; мороз студил воздух, но королева, укрытая лишь светлым бархатом закрытого платья да жемчужным блеском бисерной россыпи на юбке, не дрожала. – Я думала позвать тебя. Затем решила, что так будет лучше. В одиночку одолеть её было нелегко, но я не могла рисковать твоей безопасностью… Не перед тем, что вскоре тебе предстоит. Снежинки белыми искрами падали на её тёмные волосы, заново присыпали тонкий лёд на брусчатке – точно не так давно яростное пламя растопило весь снег на ней, но затем вода успела застыть. Снежинки падали на камни, усыпавшие двор драконьего замка, и на то, что лежало поверх них. На зелёную чешую, под которой больше не сиял золотой огонь. — Она ещё и наседкой была, представляешь? – заметила королева с благостным весельем. – Яйца я уничтожила, конечно. Можешь порадовать жителей Шейна, что единолично сразил чудище, досаждавшее им шесть сотен лет. Хочу, чтобы это считали твоим подвигом… В конце концов, твои победы – это и мои победы. А звание драконоборца – отличный подарок, как по мне. Герберт долго вглядывался в янтарное стекло замершего, замутнённого корочкой наледи драконьего глаза. — О боги, – наконец слабо произнёс он. Айрес засмеялась, вполне удовлетворённая реакцией. Отвернулась, оставляя за спиной тело драконицы – высокий тёмный холм, потихоньку заносимый снегом. Сердечно обняла Герберта, оторопело застывшего во дворе мёртвого замка. — Пора назад. Не то замёрзнешь. – Айрес тирин Тибель ласково поцеловала висок под бледно-золотыми прядями, вздыбленными холодом воздуха и в миг заледеневшей крови. – С наречением, дорогой. ![]() 2017 г. |
![Иллюстрация к книге — Opus 1 [book-illustration-28.webp] Иллюстрация к книге — Opus 1 [book-illustration-28.webp]](img/book_covers/128/128111/book-illustration-28.webp)