Онлайн книга «Карнавал лжи»
|
Девочка расширила вишнёвые глаза, и без того казавшиеся огромными на её маленьком лице. — Моё тело?.. — Он очень сильный маг, Лив. Время от времени ты будешь как бы… терять сознание. А потом просыпаться в другом месте, не зная, как ты там очутилась. Если подобное случится, а мы с госпожой Лиден этого не заметим, ты должна обязательно рассказать об этом нам. – Присев на корточки, амадэй заглянул в детские – теперь точно детские – глаза, в самые зрачки, расширенные беспомощностью. – И пока мы не будем выпускать тебя из башни. Госпожа Лиден постарается всё время быть рядом. Если она вдруг не сможет за тобой наблюдать, будем запирать тебя в комнате. Лив переводила взгляд с одного взрослого на другого. Застывшая, нахохлившаяся. Плечи её съёжились и поникли: сейчас девочка сама походила на одну из своих брошенных кукол. …почему тогда ей не вспомнилось, что не стоит доверять незнакомцам? Почему она не сообразила: она ведь ни разу не видела и не слышала их с Ташей врага, и это вполне может оказаться… Ошибки, ошибки, которые теперь Лив не могла себе простить. И вряд ли сможет. Даже если враг очаровал её (а он, скорее всего, очаровал её), дела это не меняло. — Вы боитесь, что я могу вам навредить?.. — Чем меньше Лиар услышит и увидит в этом доме, тем лучше. – Арон смотрел на неё без жалости, но с бесконечным сочувствием. Фортэнья распрямилась с шёлковым шелестом, когда амадэй поднялся на ноги. – Дело не в тебе. И это не продлится долго. Обещаю. Лив и госпожа Лиден вместе следили, как Арон идёт к двери. Старушка – с выражением, очень походившим на неодобрение (и она была одним из немногих людей, за одиннадцать веков осмеливавшихся выражать неодобрение в адрес Возлюбленных Богиней). Лив – с выражением, очень походившим на страх (и это был один из немногих моментов, когда Лив Фаргори-Кармайкл можно было увидеть напуганной). …она ведь хотела как лучше, хотела просто убедиться, что с Ташей всё в порядке, что её не достали враги, не нашёл кукловод, не… — Мы ведь поедем за Ташей? – почти выкрикнула она в спину амадэя. – Найдём её, пока ваш брат не успел ей навредить? — Поедем, – не оглядываясь, сказал тот. – Когда придёт время. — А когда оно… Но Арон уже закрыл за собой дверь. * * * Не осади Алексас лошадей, Таша в жизни не сказала бы, что они добрались до нужного места. Приняв услужливо предложенную руку своего рыцаря, девушка следом за ним спрыгнула наземь. Ступив на снег, искрящийся в тусклом свете каретных фонарей, обозрела открывшийся пейзаж: берег озера, ивы, тонущие в зимних сумерках, заснеженные равнины вокруг. На горизонте, ещё тлевшем отблесками заката, виднелась полоска лесистых гор; вдали мерцали огоньки какого-то поселения. — Нам назначили встречу здесь? – уточнила Таша с сомнением. — Именно, – произнёс Герланд, бесшумной тенью отделившись от ствола ближайшей ивы, не оставив следов на снегу. – И вы опоздали. — Назначить встречу в подобном месте мудро, но трудно точно рассчитать время на дорогу сюда. – Алексас улыбнулся бывшему учителю. – Рад вас видеть. Герланд долго смотрел на него; звёздные искры в его зрачках чуть светились во тьме. — Я тебя тоже, пожалуй, – молвил альв без намёка на эмоции. Перевёл взгляд на Ташу, на Гаста, вылезшего из кареты, и снова на Алексаса. – Идёмте. – Он отвернулся, взметнув плащом. – Проход скоро активируется. |