Книга Белая королева, страница 79 – Евгения Сафонова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Белая королева»

📃 Cтраница 79

— Найти крышу над головой будет нелишним, – говорит он, вскидывая глаза к небу. Оно уже начинает темнеть и синеть, как стынущее тело. – Ведите.

Мы идём, не растрачивая силы на слова. Лишь выстланная листвой земля отзывается на наши шаги шуршащим шёпотом. Я не знаю, кто может жить среди леса в доме, к которому не проложили даже тропы; но, пожалуй, не удивлюсь уже никому и ничему.

Когда деревья расступаются и мы видим то, что может служить ответом на мой вопрос, я правда не удивляюсь. Попытка обойти находку кругом лишь подтверждает, что мы пришли к цели – звезда неуклонно тянется к ней.

— Это холм, – произношу я, засвидетельствовав очевидное.

Он высится среди леса скалистым курганом в три моих роста, на поляне, которую стражами окольцовывают древние дубы. Ещё один дуб взирает на нас с вершины. Корни его каменными змеями оплетают склон.

Нам не оставляют возможности обманываться, что это просто холм. Среди наступающей зимы на дубах – листва, на поляне – трава; после седых оттенков засыпающего леса кажется, что ветви и землю гложет малахитовое пламя. Склон и подножие холма усыпаны россыпью благоуханных самоцветов на тонких стеблях: запах незабудок, нарциссов, маков и ландышей сливается в пьяный мёд для ноздрей.

Чародей не успевает ответить, прежде чем нас встречают. Тени под дубами обретают форму, и вот уже нас окружают не только древесные стражи.

Здешние Люди Холмов облачены в белое, как известь, и зелёное, как бессмертные листья над их головами. Глаза их блестят росой на клевере, и тем же блеском отливают их опущенные, но готовые к бою клинки.

— Кто вы? – спрашивает один из четверых, обступивших нас неплотным кольцом. – Что привело вас во владения нашего короля?

— Простите нас за непрошеное вторжение, о Дивные. Мы не ведали, что нарушили границы ваших владений. – Рука Чародея ложится на моё плечо, и я поражаюсь как внезапности жеста, так и тяжести, которую ощущаю. Я едва задумываюсь о том, не перенёс ли он на меня вес тела, ставшего для него неподъёмным, как Чародей уже отстраняется. – Мы усталые путники. Это дитя потеряло брата. Его забрала одна из вашего народа, и мы идём по его следу.

— Если это так, наш король разберётся. Мы сопроводим вас к нему.

Говоривший с нами поворачивается к холму. Мы остаёмся под прицелами цепких росистых взглядов других. Я держу глаза долу после прошлого горького опыта, но даже так чувствую себя в клетке взоров фейри.

В камне проступают очертания узких ворот. Переплетение корней раздвигается шёлковой занавесью.

Следом ворота распахиваются, открывая проход внутрь холма, каменную лестницу, ведущую вниз, и тьму.

— Совсем забыл похвалить вас за то, что вы смогли сотворить щит и удержать его. Там, в горах, – говорит Чародей едва слышно, мне одной, прежде чем первым смять маки с ландышами и шагнуть в ворота. – Вы умница, Леди-Дрозд. Я вами горжусь.

Я иду за ним, зачем-то пытаясь вспомнить, когда меня хвалили в последний раз. И не понимаю, почему сейчас мне куда тяжелее удержаться от плача, чем в день, когда у меня забрали тебя.

* * *

Каменная лестница озарена дрожащими светлячками живого огня на стенах – голубого, как оставленные наверху незабудки. Тем же огнём озарена пещера, куда приводит нас лестница, украшенная вязью дубовых корней по стенам.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь