Книга Повелитель гоблинов. Том 6, страница 21 – Евгений Лисицин, Андрей Мельник

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Повелитель гоблинов. Том 6»

📃 Cтраница 21

Третья представляла собой четырёхколёсную телегу, собранную из необструганных досок с колёсами разного диаметра. Прототип кривой настолько, что видно было даже с расстояния.

Левая сторона просела, правая скрипела при касании, задние колёса вообще обо что-то тёрлись… Тем не менее колёса крутились, и конструкция стояла. Учитывая то, что телеге, загруженной кувшинами с легковоспламеняющейся жидкостью, требуется проехать не развалившись по склону холма от вершины до подножия, и так сойдёт. Мне не нужна сертифицированная грузовая платформа, мне нужно ведро на колёсах, катящееся вниз.

— Назовём этот прототип автовоз, — хлопнул я рукой по скрипучей конструкции.

— Автоваз? — переспросил Спартак.

— Автовоз, но твой вариант мне даже больше нравится, — улыбнулся я в ответ на его случайную шутку.

— Всё это и станет нашим оружием победы. Только в тачке сзади два колеса добавить нужно прямо сейчас. И у возка, пожалуй, тоже. Да и он в целом, поустойчивее будет. Надеюсь, докатится…

Я указал на ненадёжные элементы конструкции, и уставшие мастера кивнули. Свободные колёса в наличии у них имелись. Разных размеров, правда, но у меня и требования минимальные: скатится с холма и хватит.

Бруп слушал чуть в стороне. Я бы даже сказал, подслушивал. Но ничего: он мне как раз нужен.

— Бруп! Сколько у нас кувшинов со жгучей слизью на складе? — посмотрел я в его сторону.

— Не знаю!

— А если точнее?

— Девяносто четыре… — ответил он и испуганно начал оправдываться: — Да я на продажу просто пересчитывал. Вдруг кто-то заинтересуется…

Кувшинов и впрямь оказалось ровно столько, сколько он сказал. И все были помечены ленточками.

На мой немой вопрос Бруп сразу ответил, мол, опасная жидкость, специально обвязал, чтобы гоблины знали, что это не вино и от этого сока и помереть можно.

— Итого у нас есть куча кувшинов с горючей жидкостью, от которой полыхают и плавятся даже камни, три кривые повозки, холм, один свиток «Призыва шестирукой наги»… — похлопал я по карману с козырем, — жезл роста корней, свиток «Огненного шара» у Миори и примерно час до прихода мёртвого легиона. А знаете, чего не хватает?

— Чего? — мигом спросили хобгоблины.

— Способа заманить врага в ловушку и сбежать. А значит… — Я внимательным взглядом прошёлся по воодушевлённым лицам командиров. — Перетаскиваем баррикады, заборы, брёвна и делаем там что-то вроде частокола, ограды и всего того, за чем можно будет укрыться.

Как только мастеровые подправят телеги, затаскиваем их на холм. Грузим сверху кувшины со жгучим соком, обвязываем всё верёвками, чтобы по дороге не разлетелось. Там же берём лопаты и роем окоп, который будет вести вокруг холма. По ним, как только враг окажется внутри этой кучи баррикад и дерева, нужно будет уйти вокруг холма.

Я сделал паузу, давая моим командирам переварить услышанное.

— Как мы заманим их в ловушку, вождь? — задала верный вопрос Тали.

— В окопах и за баррикадами поставим немного лучников и рабов шкриняпов, включая шамана. Стреляем, кричим, привлекаем внимание. Чтобы мёртвые точно услышали и оказались в радиусе атаки, Тали должна направить их. Главная задача — провести лича с его свитой к ловушке, дать им выстрелить в ответ и не высовываться со стены, пока они не зайдут и не проверят, что за баррикадами у холма все якобы погибли. Гоблины и шкриняпы отступают, лич заходит внутрь…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь