Книга Институт благородных дракониц. Самозванка, страница 17 – Лафи Сильвер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Институт благородных дракониц. Самозванка»

📃 Cтраница 17

— Истинная пара — это миф, — сказал он. — Если бы истинные пары существовали, я бы уже давно её нашёл.

Асклит развернулся и вышел.

Он все сказал, явил нам свое властное лицо, и больше ему тут делать нечего.

Девушки расстроенно смотрели вслед, я облегченно. Надеюсь, что дальнейшая учеба обойдется без его участия. Придут к нам какие-то учителя, которые расскажут, как правильно платье носить, вилкой пользоваться и платком нос вытирать. И не будет больше рядом таких совершенных мускулистых тел и сжигающих взглядов.

Мои размышления прервала женщина в сером, она бесшумно вошла в холл, а потом очень даже шумно хлопнула в ладоши.

— Построиться! — скомандовала она.

Девушки, которые ещё не отошли от испытаний, вздрогнули, засуетились, выстроились в шеренгу.

— Сейчас вы будете заселены в комнаты, — объявила женщина. — По две. Соседок не выбирать. Вещи уже доставлены. Ужин — через два часа. Опоздавших не кормить.

Она пошла вдоль шеренги, раздавая ключи. Маленькие, бронзовые, с номерами.

Девушки покорно брали протянутые ключики, мило улыбались, вовсю демонстрируя покорность. Я тоже готовилась быть покорной. Мне надо продержаться.

Она остановилась напротив меня, посмотрела на меня так, как смотрят на таракана, который забрался в чистую посуду. Я думала — сейчас спросит, как я прошла испытание с таким-то чистым платьем.

Но она попялилась немного и кинула ключ. Я едва успела поймать, все же прислуживая в таверне, отработала отменную реакцию. Там не успеешь отвернуться, и нож мог в лицо прилететь. А тут всего лишь ключ.

— Сибастиана Сансар. Девятая, — сказала она. — С вами — леди Люмелия Тэйв.

— Что? — не поняла я.

Глупо, конечно, но только сейчас я узнала свою фамилию. Никогда прежде леди Сибастиану не звали по фамилии. Надо будет привыкнуть, запомнить ее, чтобы потом не проколоться.

А еще не помешает понять, кто из девушек будет моей соседкой. Кто из них Люмелия.

— Соседка ваша, — пояснила женщина и махнула рукой.

Ко шагнула та самая девица в зеленом платье. Уже не таком зелёном — грязном, рваном, с оторванным рукавом. Она посмотрела на меня — устало, но с вызовом. Думаю, что я ей не очень-то нравлюсь.

Девушки направились по своим комнатам. Нам пояснили, что комнаты надо искать где-то на втором этаже. Если бы нас проводили, поиски бы заняли меньше времени, а так мы вынуждены были бродить, пока совершенно случайно не натыкались на свои комнаты.

Дверь с золотистой табличкой.

Я вставила ключ. Повернула. Замок щелкнул — и дверь открылась.

Внутри оказалось просторно. Две кровати — широкие, с балдахинами. Два шкафа, два письменных стола, два умывальника. И одно окно — огромное, в полстены.

Я ожидала худшего.

Глава 12

Шкаф оказался огромным — выше меня, с полками до самого потолка. И на этих полках — платья. Шелк, бархат, кружева. Несколько шляпных коробок, туфли в мешочках, перчатки.

Никогда такого богатства не видела. Раньше-то вещи в сундуке лежали, а теперь оказались разложены.

Я вытащила маленький саквояж. Надо изучить, что в нем.

Тяжелый. Чуть не уронила его на пол, но удержала, поставила на кровать и принялась расстегивать пряжки.

— Ты что делаешь? — послышался возмущенный голос Люмелии

— Вещи разбираю, — не оборачиваясь, ответила я.

— Это мой саквояж.

Люмелия подошла ко мне, сложила руки на груди. Бровь — выгнута, губы — сжаты. Я таких лиц в таверне навидалась — обычно так смотрят, когда собираются врезать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь