Книга Серебряные нити Шардена. Пепел и тис, страница 251 – Мари Ларина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Серебряные нити Шардена. Пепел и тис»

📃 Cтраница 251

— Солейл, — отстранившись от колонны, кивнула я, чуть приподняв бровь. — Ты пришёл. Какая преданность. Я тронута.

— Ты просила — я пришёл. — сказал он, подходя ближе и протягивая мне букет. — Прости, что задержался. Долго выбирал. А так — я вообще-то послушный. Особенно если приказывать будешь ты.

— О, поосторожнее с такими заявлениями. Я могу приказать и в кандалы посадить, — я чуть склонила голову, прищурившись и принимая подарок. — Хотя ты, кажется, именно об этом мечтаешь. — я улыбнулась, ухватившись пальцами за лацкан его пальто.

Он низко усмехнулся, с каким-то хищным удовольствием, а я уткнулась носом в букет. Цветы были прохладными, но их аромат пьянил мой и без того не совсем трезвый разум.

— Меня сложно удивить, Айлин. Но ты справляешься с завидным постоянством.

— Это потому что я не стараюсь. Все мои худшие качества — натуральные, — прижав цветы к себе, я облокотилась о колонну, чувствуя, как холод камня чуть остужает кожу через ткань плаща. — Хочешь — покажу лучшие. Но за дополнительную плату.

— А что входит в стандартный пакет?

— Ирония, пассивная агрессия и, возможно, лёгкая теневая плеть, если скажешь что-то не то.

Он засмеялся, подходя ближе, а я вжалась в камень беседки.

— О, я бы предпочёл награду посущественнее. А лучшие качества?

— Дороже, чем десять таких букетов. И только по полной предоплате.

Солейл ухмыльнулся. Ах, как сладко пахло этим воздухом между нами — смесь тайны, вызова и сдерживаемого желания. Он был хорош собой, и этого было у него не отнять. Солейл стоял так близко, что я чувствовала его дыхание и аромат его парфюма — что-то свежее, морское и чуть пряное. Он медленно поднял руку, будто собираясь погладить меня по собранным волосам, но вместо этого провёл пальцем по краю моего плаща — едва ощутимо, но с явным намерением.

Солейл приподнял бровь, хитро улыбаясь.

— Бросаешь вызов? Это приятно слышать. Но ты же понимаешь, что я здесь не для боя, а для… обмена услугами.

Я засмеялась тихо, но с ноткой нервозности. Обмен услугами.

— Обмен услугами… Хм. А какие у тебя тарифы на ночь?

Его взгляд метнулся в сторону, словно он не ожидал такой дерзости от меня, но затем он наклонился чуть ближе, оказываясь почти вплотную ко мне.

— Цена зависит от настроения… стиля, кхм, встречи… и… компании. Но для тебя — скидка, обещаю.

Я чувствовала, как сердце начинает биться быстрее, и внутри загоралась опасная искра желания — желание не просто поиграть, а раствориться в этом мгновении, забыть о правилах, о Магистре, о долге. Переспать с Солейлом казалось сумасшествием и спасением одновременно. Время тянулось. Минуты лились, как мёд. Мы устроили дуэль из колкостей и шуток на грани, а я играла в улыбки, в наклоны головы, в будто случайные касания. Я тянула время и ждала, но то и дело вспоминала губы Эврена, слышала его осуждающий тон, как будто он стоял за деревом и видел, как я заигрываю с другим. И каждый раз, когда Солейл склонялся ближе, я чувствовала, как моё сердце предательски сжимается — не из желания.

А из ожидания. Что вот сейчас… Магистр выйдет из тени. Вдруг, в тенях за спиной Солейла мелькнуло нечто — легкий, почти незаметный сдвиг, как будто сама тьма готовилась вмешаться. Солейл замер, его глаза резко повернулись в сторону этого движения. Прах! Я едва не дернулась. Холод пробежал по позвоночнику, а сердце забилось с такой силой, будто кто-то резко сжал его в кулаке. Дархан замер, его рука остановилась на полпути к моей талии, взгляд метнулся в сторону. Он тоже это заметил.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь