Книга Бывший. (не) забытая невеста императора-дракона, страница 13 – Мария Минц

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бывший. (не) забытая невеста императора-дракона»

📃 Cтраница 13

Антэро пристально посмотрел мне в глаза, будто пытаясь понять, не обманываю ли я его. Досадливо поморщился и с горечью сказал:

— Да, это похоже на Паулину. Впрочем, это не так уж важно. Почему вы еще здесь, нэити Лотта? Я ведь сказал свое решение по поводу вашего брака. Церемонии не будет, а, значит, и вам нет нужды здесь больше задерживаться, — внезапно Антэро перевел разговор на больную для меня тему.

Причем, настолько больную, что при воспоминании об этом у меня похолодели кончики пальцев, а к горлу подступил громадный ком. Довольно подло с его стороны напоминать о нашей с ним несостоявшейся свадьбе! Особенно учитывая, что по его же вине она и сорвалась.

— При всём уважении, Ваше Величество… — обращение к нему далось тяжело, потому что сейчас, как никогда прежде, мне захотелось назвать его на ты, без всяких титулов, и высказать ему все, что я о нём думаю, — …вынуждена сказать, что у моего жениха здесь ещё остались дела.

Я сделала особенно сильный упор на слове “жених”, чтобы посмотреть на его реакцию.

Она не заставила себя ждать. Во взгляде Антэро промелькнуло недовольство, а на лице на долю секунды снова появилось то самое презрение, которое врезалось мне в память на церемонии.

— Не знаю, какие у вашего жениха могут быть здесь дела! — ледяным голосом отрезал Антэро, — Но было бы лучше, если бы вы прямо сейчас отправились домой и забыли об этом самом женихе навсегда. Я распоряжусь подать вам карету.

Мне будто пощечину влепили — настолько горько и оскорбленно я себя почувствовала. Меня разом накрыло шквалом эмоций, в котором смешалось всё: застарелая обида на Антэро; унижение от его слов на церемонии; полнейшая опустошенность из-за того, что я теперь не представляла, что делать со своей жизнью дальше.

И, накопившись, это заставило меня выплеснуть на него всё, что так долго бурлило внутри.

— Было бы лучше, говоришь? Было бы лучше, если бы ты не сломал мою жизнь два года назад! Я целый день ждала тебя у дверей этого самого замка! Я думала, что с тобой что-то случилось, я боялась за тебя, понимаешь? После того, как ты не приехал на нашу церемонию, я писала тебе, но не получала ответа! Я приезжала к тебе, в надежде, что ты выйдешь и всё объяснишь, но каждый раз меня прогоняла охрана, как жалкую попрошайку! И после всего этого ты смеешь утверждать, что знаешь, что для меня было бы лучше?

Антеро не проронил ни слова, но прожег меня насквозь своим ледяным взглядом.

— Хотя… видя в кого ты превратился, я уже не уверена, что именно было бы лучше, — изо всех сил сдерживая слезы, добавила я, — Вы с Паулиной действительно отличная пара, достойная друг друга.

Я кое-как проглотила застрявший в горле ком и сжала кулаки до боли в костяшках. Больше он не дождётся моих слез.

— Как ты смеешь такое говорить? — прорычал Антеро.

— Что ж, Ваше Величество, — отвернулась от него я, — Если вам не нравится моя правда, я с радостью закончу на этом и вернусь к своему жениху, который меня уже, наверное, заждался!

— Хорошо, — недовольно отозвался Антэро, — Вы можете быть свободны. Но, чтобы вы опять ни с кем не столкнулись по дороге, нэити Лотта, я попрошу охрану сопроводить вас!

И, прежде чем я успела что-то ответить, Антэро раскатисто прогрохотал:

— Стража! Выведите нэити Лотту из дворца!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь