Книга Неугодная невеста Дракона, или Тайна леди Дойл, страница 98 – Мари Александер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Неугодная невеста Дракона, или Тайна леди Дойл»

📃 Cтраница 98

Доктор вытянулся по струнке и подвинул стул поближе к кровати.

Он явно хотел задать мне уточняющие вопросы, но я его остановила, подняв руку. Сначала я собиралась задать свой вопрос, а уже потом подумаю, стоит ли рассказывать все, что я услышала из монолога мистер Икс.

— Погодите, мистер Белл, ‒ сказала я и тут же исправилась. ‒Вернер, поясните мне, зачем тратить время на разговор, если потом ты стираешь человеку память об этом разговоре?

Доктор призадумался на время, а потом всё же ответил.

— Как человек изучающий медицину и в том числе психологию могу предположить, ‒ сказав это, доктор встал и начал ходить по комнате. ‒ Предупреждаю, что это лишь предположение. Но если вложить в сознание какие-то данные, слова, мысли, теории. А потом не стереть их совсем, а спрятать задвинуть подальше, то потом в какой-то момент эти данные всплывут. Но человек будет думать, что это не кто-то их ему дал, а что это его собственные мысли и рассуждения.

— То есть отложенное программирование сознания? ‒ перефразировала я гипотезу выдвинутую доктором.

— Программирование? ‒ переспросил удивлённо Вернер.

Мысленно я чертыхнулась, ведь уже давно научилась контролировать свой лексикон, чтобы не шокировать своих собеседников.

— Закладывание данных или подготовка кода ‒ попыталась я донести суть непонятного слова.

— Да понял! ‒ кивнул доктор. ‒ То есть мистер Икс заложил в память вашего дяди достаточно данных, чтобы обвинить Артура в каком-то преступлении? Но сделал это так, чтобы мистер Дойл думал, что сам пришёл к этой мысли.

— Получается что так, ‒ пожала я плечами.

Разговор с доктором оказался очень полезным. Сама я бы до такого не додумалась. И сейчас довольная проведённым мозговым штурмом, я поняла, что у меня от волнения аж в горле пересохло. Не задумываясь, я взяла кружку со стола и выпила содержимое залпом.

А доктор тем временем всё же задал свой вопрос.

— Так, и в каком преступлении в скором времени ваш дядя обвинит Артура, будучи уверен в обоснованности своих домыслов?

Отвар и вправду был успокоительным и мой запал начал утихать. Поэтому я решила не ходить вокруг да около и высказала своё предположение.

— По моему скромному разумению, скоро мистера Артур Хилс-Ррок, как минимум, будет проходить первым подозреваемым по делу похищения его нынешней невесты мисс Карлтон-Лейк. Именно похищению. Думаю, что и в полиции уже переквалифицировали это дело из «без вести пропавшей» в «похищение». Особенно после того, что случилось в Пассаже с мисс Карлтон и со мной.

— С вашими выводами сложно спорить, ‒ согласился со мной доктор и встал, собираясь покинуть комнату. ‒ А сейчас отдыхайте, не буду вам мешать. Я буду внизу, если что.

Мне не удалось перебороть зевоту, и доктор улыбнулся, забрав пустую кружку с тумбочки.

— Пойду, проведаю вашего дядю. Увидимся за обедом, ‒ поклонился доктор и даже поцеловал мне руку по джентельменски.

— Хорошо, у меня к вам ещё остались вопросы, ‒ улыбнулась я.

А затем, укладываясь поудобней, случайно задела шишку на затылке и зашипела от боли.

— Всё ещё болит? ‒ участливо спросил доктор. ‒ Если сильно беспокоит, то я дам указание миссис Лотсен она сделает примочку или

— Не стоит ничего делать. Болит лишь, когда задеваю, ‒ перебила я доктора и перевела разговор о травме в шутку. ‒ Зато это напоминает мне, о моей ошибке. Кто-то учится на ошибках, а я вот на шишках.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь