Онлайн книга «Пара для Дракона: Секрет Попаданки»
|
Я лежал, прижимая к себе это тёплое, доверчивое тело, и слушал ночные звуки порта — отдалённые крики, лай собак, скрип мачт. Всё было неспокойно. Наши враги не спали. Кларис уплывала в неизвестность с кем-то очень могущественным. Том пропал. А у меня на руках спала разгадка ко всему этому хаосу, и я… я был счастлив. Глупо, безрассудно, по-драконьи собственнически счастлив. И вот тогда, в тишине, поверх всех остальных звуков, я услышал это. Сначала смутно, потом отчётливее. Не с улицы. Казалось, звук шёл из самой комнаты. Или… из неё. Тихий, едва уловимый, похожий на отдалённое гудение проводов под напряжением. На то самое шипение, что было перед взрывом фонарей в складе. Я не спал до самого рассвета. Обняв её, глядя в потолок и прислушиваясь к тишине, которая больше не казалась такой уж тихой. Глава 15 "Оставь меня в покое" Фрида Утро пришло тусклое и нерешительное, пробиваясь сквозь запылённое стекло окошка сероватым светом. Сознание вернулось медленно, а вместе с ним, память о ночи. О том, как я прижалась к нему, о его руке на моём животе, о его ровном дыхании у меня в затылке. О том странном, полусонном разговоре про маму. Я лежала неподвижно, боясь пошевелиться. Он всё ещё спал, его рука тяжёлая и тёплая лежала на мне. И в этом не было ничего от властной хватки Тома. И это было страшно именно потому, что так сильно хотелось, чтобы утро не заканчивалось. А потом в памяти всплыло остальное. Кларис на корабле с незнакомцем. Исчезнувший Том. Люди, которые знали моё имя. Взрывающиеся лампы. Весь этот кошмарный пазл сложился в груди тяжёлым, холодным камнем. Зачем мы вообще продолжаем эту погоню? Том пропал. Кларис уплыла с кем-то. Что мы могли сделать? Ворваться на тот корабль? А главное, толк от этого? Амель пошевелился, его дыхание изменилось. Он проснулся. Я почувствовала, как рука на секунду сжалась, будто проверяя, на месте ли я, а затем осторожно отпустила. Он отодвинулся, и сразу стало холодно.— Утро, — хрипло произнёс он.— Угу, — буркнула я в подушку, не поворачиваясь. Мы собирались молча, как два привидения, избегая взглядов. Неловкость вернулась. Я надела своё старое, потрёпанное дорожное платье, чувствуя, как грубая ткань натирает кожу. Оно было грязным, пахло дымом. — Пойдём в порт, — сказал Амель, уже стоя у двери в своём безупречном, хоть и помятом, камзоле. — Узнаем расписание кораблей в Свободные земли.— Зачем? — вырвалось у меня. Я не смогла сдержаться. — Она уже уплыла. Ты видел тот корабль. Догнать её? Спросить, как поживает мой бывший муж? Амель обернулся. Его лицо было спокойным, но в глазу я увидела усталость.— У нас есть договорённость, Фрида. Я помогаю тебе с Томом. Чтобы найти Тома, нужно понять, куда они направлялись. Кларис, это зацепка.— Зацепка уплыла! — голос мой задрожал от бессилия. — И Том… Чёрт с ним! Может, он уже мёртв! Может, его сбросили с того корабля! И что? Я должна за него горевать? Я должна ради него носиться по свету, когда за мной самой… — я запнулась, сглотнув ком в горле. Он смотрел на меня, и его молчание было хуже любых слов. Он видел, видимость храбрости рассыпалась, оставив только голый, дрожащий от страха комок нервов. Я отвернулась, чувствуя, как наворачиваются слёзы. Эх, мам, ты бы сейчас придумала такое крепкое словцо… |