Книга Дом отравы и крови, страница 153 – Алексис Л. Менард

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дом отравы и крови»

📃 Cтраница 153

Я отпустил его, когда он побледнел, и он мешком рухнул на поеденный молью ковер на полу комнаты, в которую никто не заходил. Не дожидаясь, когда он отдышится, я ушел, позволив ему восстановить нормальный цвет лица, в полной уверенности, что мы друг друга поняли.

Я считал, что хуже этот вечер быть уже не мог, однако дождь стал еще холоднее, когда я проскользнул через пожарный выход и направился к заброшенным конюшням, находившимся в квартале от старого рынка. Приглушенные звуки музыки неслись мне вслед, сумасшедшие барабаны отбивали дробь, словно живой пульс, стучащий в сердце праздника. Я бросил последний беглый взгляд на светящиеся окна, завидуя их теплу, и нашел лошадь, которую оставил для меня мой двойник.

Скачка до особняка Верховного Наблюдателя под проливным дождем и промораживающим до костей ветром была долгой, однако это страдание не шло ни в какое сравнение с тем, что я оставил позади.

Глава 32

Камилла

— Инспектор, – повторила я. – Что вы здесь делаете?

Он, казалось, не брился с нашей последней встречи. Короткая русая бородка шла по краю его нижней челюсти, чуть светлее волнистых волос, которые он завязал в низкий хвост. Вместо обычной серой униформы на нем был дорогой костюм цвета вод Ады в ненастную погоду.

Он вежливо улыбнулся.

— Общество требует, чтобы Сабина пропускала на свои приемы его офицеров по всему зданию. Под прикрытием, разумеется. Я всегда прихожу на ее праздники. Не могу отказать себе в возможности послушать отменные сплетни, которые только успевай собирать.

Я нервно сглотнула. Он, должно быть, видел и тот повод для сплетен, что запустила я сама.

— И как, уже услышали что-нибудь скандальное?

Он усмехнулся шире, но было в этой ухмылке что-то странное, больше напоминавшее манию.

— Массу всего. Вообще-то и о вас несколько историй ухватил.

— Обо мне?

Ледяной ветер с реки ударил в стену здания, проскользнул мне под юбку, заставив заледенеть. Я дрожала всем телом: не то от холода, не то от страха, не то просто шалили нервы. Мое неровное дыхание вырывалось облачками белого тумана.

Инспектор сделал вид, что не заметил, только поправил лацканы пиджака.

— О да. Вы проявили весьма творческий подход к разрыву отношений с Аттано. Сначала прыгнули в яму на арену, чтобы Сабина отозвала обвинения против него, а потом этот маленький спектакль, который вы разыграли этим вечером. Может возникнуть впечатление, что он вам небезразличен.

Я нервно сглотнула, вспомнив его предупреждение на скачках.

— Вы-то почему так беспокоитесь, что Аттано получат акции моей компании? – спросила я. – Вас и Фиренце более чем устраивали. Какая разница, если долг в конце концов уплачен?

— Разница в том, кому вы преданны, Камилла, – медленно произнес он. Позади него сверкнула молния. Ветер усилился и обрушил дождь на здание, отчего навес стал бесполезным. – На чьей стороне вы будете, когда все закончится?

— Когда закончится что? – спросила я, сжимая руки в кулаки.

Его взгляд стал только злее, и он даже не улыбнулся, чтобы выглядеть мягче.

— Вы могли разорвать отношения с Николаи намного проще, Камилла. А теперь он пострадает.

Ливень перестал быт холодным. Холод пополз по коже, как угроза.

— О чем вы говорите, инспектор?

Он смотрел вдаль на воды Ады, игнорируя мой вопрос.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь