Онлайн книга «Принц, сбежавший от ярости звезд»
|
— Так скоро… – разочарованно прошептала принцесса. Но советник Ху сделал вид, что ничего не услышал, и покинул комнату. Утром у ворот уже ждала повозка в окружении сопровождающих. Сюин попрощалась с отцом, стараясь сдержать слезы. Покидать родной дом ей было горько и страшно, но выбора не оставалось: однажды ей все равно пришлось бы это сделать. Советник торопился, приказывая своим людям ехать через шепчущий лес, славящийся дурными слухами, за ним следовал опасный перевал Гаунь, а сбоку простиралась каменная пустошь, за которой где-то там вдалеке располагалась бездна. Ли Сюин с любопытством поглядывала из-за шторок. Где-то в этом лесу мог прятаться Веймин… Но вскоре поездка утомила девушку, и она задремала, а проснулась только через несколько часов от чьих-то криков. — Что происходит? – испуганно спросила принцесса. — На нас напали, – равнодушно ответил советник. — Надо попытаться спрятаться в лесу! – Ли Сюин дернулась к выходу, но Ху Тао удержал ее за руку: — Оставайся на месте. — Вы надеетесь откупиться? — Нет, это купленные мною наемники. — Что? Зачем? – Ли Сюин не могла понять, что происходит. — Видишь ли, когда основной ствол дерева засыхает, а сторонняя ветвь, напротив, наливается силой, заботливый садовник должен принять непростое решение. За столько лет у императора появился лишь один наследник, мальчик слаб здоровьем и глуп. Моя старшая дочь замужем за следующим претендентом на трон. Он прекрасный человек, имеет поддержку и влияние, но слишком честолюбив. Сам он никогда не выступит против императора. Мне придется подтолкнуть события. Сейчас подходящее время, после прошедшей войны силы императора ослабли… — Я ничего не понимаю. — Сейчас наемники в доспехах императорских воинов убивают моих людей. Парочка, разумеется, спасется, мне же нужны свидетели. Я сам буду ранен, но выживу, однако, к большому несчастью, моя молодая супруга, принцесса из дальней ветви, будет изнасилована и убита. Для многих семей, имеющих родство с императорской династией, это будет означать начало войны за трон. — Вы забрали меня, чтобы убить? – с ужасом спросила Сюин. — Твоя жертва не будет напрасной. Шторки повозки разлетелись в стороны, и двое наемников вытащили кричащую и упирающуюся девушку наружу. Глава 5 ![]() Ухмыляющиеся лица наемников, одетых в забрызганную кровью кожаную броню с золотым драконом, символом императора, вызвали у Ли Сюин страх и омерзение. Неужели нечто столь ужасное может произойти с ней? И абсолютно никто не придет ей на помощь? Как отец мог так ошибиться в выборе мужа? Один из убийц уже запустил руку за ворот ее ханьфу, сжимая упругую девичью грудь, из-за чего немного отвлекся. Извернувшись, Ли Сюин с силой пнула мужчину в пах, он согнулся, выпуская ее руку. Девушка ткнула пальцами в глаза второму наемнику. Он взвыл от боли, выпуская принцессу. Ли Сюин тут же бросилась бежать, пока остальные преступники не сообразили, в чем дело. — Держите девчонку, кретины! Держите ее! – раздался крик советника. Но Ли Сюин неслась вперед не оглядываясь, понимая, что другого шанса спастись у нее просто не будет. Страх придал девушке сил, но и они были не вечные. Очень скоро ноги принцессы стали заплетаться, и она споткнулась о выступающий корень, после чего покатилась кубарем вниз по склону и упала на еще одну тропинку, ведущую сквозь лес, прямо под копыта всадника. Испугавшись, конь встал на дыбы. Если бы не умение и хладнокровие наездника, жизнь Ли Сюин могла бы оборваться здесь, но мужчина сумел справиться с конем. |
![Иллюстрация к книге — Принц, сбежавший от ярости звезд [book-illustration-3.webp] Иллюстрация к книге — Принц, сбежавший от ярости звезд [book-illustration-3.webp]](img/book_covers/128/128356/book-illustration-3.webp)