Книга Счастье придёт весной. Песнь белого Волка, страница 102 – Александра Каплунова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Счастье придёт весной. Песнь белого Волка»

📃 Cтраница 102

Тишина.

Только тяжелое дыхание Сигурда и треск догорающего факела на полу.

А у меня во рту снова разливалась горечь.

Боги, когда это все закончится?

Рука Арвида шевельнулась на моем плече. И это вернуло меня в реальность.

Я заставила себя разомкнуть зубы и снова начать дышать.

— Шевелитесь, — Векто уже волок одно тело в нишу. Сигурд, шатаясь, потянул второе, ему на подмогу подоспел Эйрик.

Мы спрятали их в той самой нише, в которой только что прятались сами. И двинулись дальше.

У меня тряслись руки. Ноги двигались на автомате. Желудок вообще застрял уже где-то в глотке.

Все это происходило так буднично, все эти смерти.

Сколько секунд понадобилось двум этим воинам, чтобы убить двух здоровых стражников? Пять? Десять?

Эти люди жили с насилием бок о бок всю жизнь.

И теперь я сама часть этой истории.

Наверное, только теперь, в эти дни и конкретно в этот момент, я поняла, что теперь представляет из себя моя жизнь. Окончательно.

Только смирилась ли? Приняла?

На это у меня теперь ответа не было. Слишком много крови.

— Сюда, — Векто свернул в неприметный боковой проход. — Через старую шахту. Она была заколочена, но дерево уже наверняка прогнило. Один из наших пытался сбежать через те проходы.

— Пытался или сбежал? — уточнил Арвид.

Векто ему не ответил.

Глава 51

До шахты мы добрались без особых приключений. Похоже, что она располагалась в той части пещеры, где часто случались обвалы. По крайней мере половина переходов были завалены, а еще часть отмечены красной краской.

Когда же мы добрались до нужного места, голоса и шум совсем отдалились от нас. Сама же шахта и правда была заколочена. Но, как и предполагал Векто, доски прогнили, потому как тут было сыровато. Бьорн отодрал верхнюю доску голыми руками. Мы дружно заглянули в образовавшуюся щель, и оттуда ощутимо дохнуло холодом. То ли воздух с гор, то ли это было дыхание самой пещеры, которую никак не отапливали.

Впрочем, когда мы расслышали завывание ветра, я едва не разрыдалась. Сквозняк! Значит выход на поверхность там все-таки есть.

— Узко, — Векто осмотрел проход. — Пойдем по одному. Арвид, ты сразу за мной.

— Пусть лучше Сольвейг идет вперед меня.

— Да? — Векто жестко усмехнулся. — И если тебе станет хуже, то она сможет тебя вытащить, подобно муравью, который тащит на себе мертвую пчелу.

Арвид скрежетнул зубами. И покосился на меня. Еще и руку убрал с моего плеча, о которое опирался. Я за это прожгла Векто взглядом.

— Сейчас не время мериться… — хотелось сказать что покрепче, но я сдержалась, — силами. Арвид, я пойду сразу за тобой.

Он кивнул. Остальные вовсе не стали спорить.

Оставшиеся доски разобрали быстро, и Векто первым ушел в темноту, низко согнувшись. Свет факела, который он держал в руке, дрогнул.

За ним — Арвид. Я полезла следом. Где-то приходилось почти вставать на колени, где-то на ощупь перелезать завалы. Пламени факела едва хватало, чтобы ориентироваться в этом пространстве. Мы двигались осторожно, чтобы не рассадить голову. Ощупывая стены и выверяя каждый шаг.

Несколько раз я сдавленно вскрикнула — не сдержалась, когда по руке пробежала какая-то сикараха.

Чем дальше мы уходили от тоннелей, тем сильнее мне становилось не по себе. Здесь, в узком проходе, который остался от когда-то просторной шахты, у меня, кажется, начинала развиваться клаустрофобия.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь